Department of Health Statistics, School of Public Health, Hainan Medical University, No. 3, Xue Yuan Road, Longhua District, Haikou, 571199, People's Republic of China.
Department of Marine Pharmacy, School of Pharmacy, Hainan Medical University, No. 3, Xue Yuan Road, Longhua District, Haikou, 571199, People's Republic of China.
Sci Rep. 2024 Apr 20;14(1):9109. doi: 10.1038/s41598-024-59865-z.
This study explores the bidirectional association between multimorbidity and falls in Chinese middle-aged and elderly adults. Participants aged 45 and above from the China Health and Retirement Longitudinal Study were included. Binary logistic regression assessed the impact of chronic conditions on fall incidence (stage I), while multinomial logistic regression examined the relationship between baseline falls and multimorbidity (stage II). The fully adjusted odds ratios (ORs) for one, two, or three or more chronic conditions were 1.34, 1.65, and 2.02, respectively. Among participants without baseline falls, 28.61% developed two or more chronic conditions during follow-up, compared to 37.4% of those with a history of falls. Fully adjusted ORs for one, two, or three or more chronic conditions in those with a history of falls were 1.21, 1.38 and 1.70, respectively. The bidirectional relationship held in sensitivity and subgroup analyses. A bidirectional relationship exists between multimorbidity and falls in Chinese middle-aged and elderly adults. Strengthening chronic condition screening and treatment in primary healthcare may reduce falls risk, and prioritizing fall prevention and intervention in daily life is recommended.
本研究探讨了中国中老年人群中多病共存与跌倒之间的双向关联。研究纳入了来自中国健康与养老追踪调查的 45 岁及以上的参与者。采用二元逻辑回归评估慢性疾病对跌倒发生率的影响(阶段 I),而采用多项逻辑回归检验基线跌倒与多病共存之间的关系(阶段 II)。患有一种、两种或三种及以上慢性疾病的参与者的完全调整后比值比(OR)分别为 1.34、1.65 和 2.02。在没有基线跌倒的参与者中,有 28.61%在随访期间发展为两种或更多种慢性疾病,而有跌倒史的参与者中这一比例为 37.4%。有跌倒史的参与者中患有一种、两种或三种及以上慢性疾病的完全调整后 OR 分别为 1.21、1.38 和 1.70。敏感性和亚组分析也证实了这种双向关系。在中国中老年人群中,多病共存与跌倒之间存在双向关系。加强初级保健中的慢性疾病筛查和治疗可能会降低跌倒风险,建议在日常生活中优先进行跌倒预防和干预。