• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

验证脱垂生活质量问卷的立陶宛语版本。

Validation of the Lithuanian version of the Prolapse Quality-of-Life questionnaire.

机构信息

Department of Obstetrics and Gynaecology, Lithuanian University of Health Sciences, Eivenių G. 2, Kaunas, Lithuania.

Department of Physics, Mathematics and Biophysics, Lithuanian University of Health Sciences, Kaunas, Lithuania.

出版信息

Int Urogynecol J. 2024 Jul;35(7):1399-1404. doi: 10.1007/s00192-024-05822-3. Epub 2024 May 27.

DOI:10.1007/s00192-024-05822-3
PMID:38801555
Abstract

INTRODUCTION AND HYPOTHESIS

We aimed to translate and validate the Lithuanian version of the Prolapse Quality-of-Life (P-QOL) questionnaire.

METHODS

The P-QOL questionnaire was translated into Lithuanian and administered to women recruited from a gynaecology outpatient clinic at a tertiary referral centre. The scores of the final version were compared in symptomatic (n = 137) and asymptomatic (n = 137) women and with findings on vaginal examination using the Pelvic Organ Prolapse Quantification system. The reliability was assessed by calculating Cronbach's alpha and by performing a test-retest analysis.

RESULTS

There was a significant difference in median score for each P-QOL domain between symptomatic and asymptomatic women (p < 0.001). P-QOL scores correlated significantly with the stage of urogenital prolapse in most domains. High internal consistency was shown in all domains with a Cronbach's alpha range of 0.775 to 0.958, except for the "social limitations" domain, which was shown to be acceptable (0.647). Test-retest reliability was also high in all domains (p < 0.05).

CONCLUSION

The Lithuanian version of the P-QOL questionnaire has proven to be a valid, reliable and easily comprehensible instrument for assessing symptom severity and impact on the quality of life of Lithuanian-speaking women with urogenital prolapse.

摘要

简介与假设

我们旨在翻译并验证脱垂生活质量问卷(P-QOL)的立陶宛语版本。

方法

将 P-QOL 问卷翻译成立陶宛语,并在一家三级转诊中心的妇科门诊招募女性进行测试。比较有症状(n=137)和无症状(n=137)女性的最终版本得分,以及使用盆腔器官脱垂量化系统进行阴道检查的结果。通过计算 Cronbach's alpha 和进行测试-重测分析来评估可靠性。

结果

在有症状和无症状女性之间,每个 P-QOL 域的中位数得分存在显著差异(p<0.001)。在大多数域中,P-QOL 评分与尿生殖系统脱垂的阶段显著相关。除了“社会限制”域,其显示为可接受(0.647)外,所有域的内部一致性均较高,Cronbach's alpha 范围为 0.775 至 0.958。所有域的测试-重测可靠性均较高(p<0.05)。

结论

立陶宛语版 P-QOL 问卷已被证明是一种有效、可靠且易于理解的工具,可用于评估立陶宛语女性尿生殖系统脱垂的症状严重程度及其对生活质量的影响。

相似文献

1
Validation of the Lithuanian version of the Prolapse Quality-of-Life questionnaire.验证脱垂生活质量问卷的立陶宛语版本。
Int Urogynecol J. 2024 Jul;35(7):1399-1404. doi: 10.1007/s00192-024-05822-3. Epub 2024 May 27.
2
Validation of the French version of the P-QoL questionnaire.P-QoL问卷法语版的验证
Eur J Obstet Gynecol Reprod Biol. 2015 Sep;192:10-6. doi: 10.1016/j.ejogrb.2015.05.028. Epub 2015 Jun 10.
3
Validation of the traditional Chinese version of the prolapse quality of life questionnaire (P-QOL) in a Mandarin-speaking Taiwanese population.脱垂生活质量问卷(P-QOL)中文版在台湾说普通话人群中的效度验证。
Taiwan J Obstet Gynecol. 2016 Oct;55(5):680-685. doi: 10.1016/j.tjog.2016.02.018.
4
Validation of the Russian Version of the Prolapse Quality-of-life Questionnaire and its Application to Assess the Impact of Pelvic Organ Prolapse on Quality of Life and the Effect of Treatment in Women Undergoing Reconstructive Surgery.验证脱垂生活质量问卷俄文版及其在评估盆腔器官脱垂对生活质量的影响和对接受重建手术的女性治疗效果中的应用。
Int Urogynecol J. 2024 Apr;35(4):863-872. doi: 10.1007/s00192-024-05764-w. Epub 2024 Mar 13.
5
Translation, transcultural adaptation, reliability and validation of the pelvic organ prolapse quality of life (P-QoL) in Amharic.阿姆哈拉语盆腔器官脱垂生活质量问卷(P-QoL)的翻译、跨文化调适、信度和效度。
Health Qual Life Outcomes. 2019 Jan 14;17(1):12. doi: 10.1186/s12955-019-1079-z.
6
Validation of the Polish version of P-QoL questionnaire.波兰语版P-QoL问卷的验证
Ginekol Pol. 2016;87(7):477-83. doi: 10.5603/GP.2016.0029.
7
Validation of the Prolapse Quality of Life (P-QOL) questionnaire in Thai version.泰语版盆底器官脱垂生活质量(P-QOL)问卷的验证
Int Urogynecol J. 2010 Aug;21(8):985-93. doi: 10.1007/s00192-010-1107-3. Epub 2010 Feb 11.
8
Validation of the Slovakian version of the P-QOL questionnaire.斯洛伐克语版P-QOL问卷的验证
Int Urogynecol J. 2010 Jan;21(1):53-61. doi: 10.1007/s00192-009-0989-4. Epub 2009 Sep 11.
9
Validity, reliability and responsiveness of a Dutch version of the prolapse quality-of-life (P-QoL) questionnaire.荷兰语版盆底器官脱垂生活质量(P-QoL)问卷的效度、信度和反应度
Int Urogynecol J. 2010 May;21(5):569-78. doi: 10.1007/s00192-009-1081-9. Epub 2010 Jan 16.
10
Validation of Persian version of the Prolapse Quality-of-Life questionnaire (P-QOL).盆腔器官脱垂生活质量问卷(P-QOL)波斯语版本的验证
Int Urogynecol J. 2012 Feb;23(2):229-33. doi: 10.1007/s00192-011-1529-6. Epub 2011 Aug 17.

本文引用的文献

1
Global burden and trends of pelvic organ prolapse associated with aging women: An observational trend study from 1990 to 2019.全球与老年女性相关的盆腔器官脱垂负担和趋势:1990 年至 2019 年的观察性趋势研究。
Front Public Health. 2022 Sep 15;10:975829. doi: 10.3389/fpubh.2022.975829. eCollection 2022.
2
A validation study of the Japanese version of the Angioedema Activity Score (AAS) and the Angioedema Quality of Life Questionnaire (AE-QoL).血管性水肿活动评分(AAS)和血管性水肿生活质量问卷(AE-QoL)的日本版验证研究。
Allergol Int. 2021 Oct;70(4):471-479. doi: 10.1016/j.alit.2021.04.006. Epub 2021 May 20.
3
Validation of the Malay version of the p-QOL questionnaire.
马来语版 p-QOL 问卷的验证。
Int Urogynecol J. 2021 Dec;32(12):3163-3167. doi: 10.1007/s00192-020-04362-w. Epub 2020 Jun 6.
4
Quality of Life in POP: Validity, Reliability and Responsiveness of the Prolapse Quality of Life Questionnaire (P-QoL) in Spanish Women.POP 患者的生活质量:西班牙女性中脱垂生活质量问卷(P-QoL)的有效性、可靠性和反应度。
Int J Environ Res Public Health. 2020 Mar 5;17(5):1690. doi: 10.3390/ijerph17051690.
5
Translation, transcultural adaptation, reliability and validation of the pelvic organ prolapse quality of life (P-QoL) in Amharic.阿姆哈拉语盆腔器官脱垂生活质量问卷(P-QoL)的翻译、跨文化调适、信度和效度。
Health Qual Life Outcomes. 2019 Jan 14;17(1):12. doi: 10.1186/s12955-019-1079-z.
6
6th International Consultation on Incontinence. Recommendations of the International Scientific Committee: EVALUATION AND TREATMENT OF URINARY INCONTINENCE, PELVIC ORGAN PROLAPSE AND FAECAL INCONTINENCE.第六届国际尿失禁咨询会。国际科学委员会的建议:尿失禁、盆腔器官脱垂及大便失禁的评估与治疗
Neurourol Urodyn. 2018 Sep;37(7):2271-2272. doi: 10.1002/nau.23551. Epub 2018 Aug 14.
7
Validation of the traditional Chinese version of the prolapse quality of life questionnaire (P-QOL) in a Mandarin-speaking Taiwanese population.脱垂生活质量问卷(P-QOL)中文版在台湾说普通话人群中的效度验证。
Taiwan J Obstet Gynecol. 2016 Oct;55(5):680-685. doi: 10.1016/j.tjog.2016.02.018.
8
Validation of the Polish version of P-QoL questionnaire.波兰语版P-QoL问卷的验证
Ginekol Pol. 2016;87(7):477-83. doi: 10.5603/GP.2016.0029.
9
Response validity of Persian version of P-QOL questionnaire in patients with prolapse.P-QOL问卷波斯语版本在脱垂患者中的反应效度
Eur J Obstet Gynecol Reprod Biol. 2015 Oct;193:88-91. doi: 10.1016/j.ejogrb.2015.07.013. Epub 2015 Jul 31.
10
Validation of the French version of the P-QoL questionnaire.P-QoL问卷法语版的验证
Eur J Obstet Gynecol Reprod Biol. 2015 Sep;192:10-6. doi: 10.1016/j.ejogrb.2015.05.028. Epub 2015 Jun 10.