Patel Akash, Figueredo Vincent M
Department of Medicine, St Mary Medical Center, Langhorne, PA 19047, USA.
Department of Cardiology, St Mary Medical Center, Langhorne, PA 19047, USA.
Rev Cardiovasc Med. 2023 Apr 19;24(4):121. doi: 10.31083/j.rcm2404121. eCollection 2023 Apr.
Alcohol has been considered throughout history as both a tonic and a poison. The answer as to which likely depends on one's current health, the amount one consumes, and with what regularity. In examining the relationship of alcohol and cardiovascular health, most, but not all, epidemiological studies suggest that light to moderate alcohol consumption can reduce the incidence of coronary artery disease (CAD), ischemic stroke, and peripheral arterial disease events. Conversely, abuse of alcohol can lead to cardiomyopathy, heart failure, sudden death, and hemorrhagic strokes. In this article, we review the literature studying the effects of alcohol on coronary artery disease and stroke. A recently published study concluded there was no amount of alcohol per day that was heart healthy. Yet more than one hundred previous studies have found that people who drink in moderation have a lower risk of cardiovascular disease events when compared to those who do not drink or drink heavily. Moderate drinking is defined as one to two drinks per day; where one drink is defined as 12 ounces of beer, 5 ounces of wine or 1.5 ounces of hard liquor. In this article we reviewed the data suggesting that consuming alcohol in moderation on a regular basis-as opposed to 7 drinks on Saturday night-could have cardiovascular protective effects.
纵观历史,酒精一直被视为既是滋补品又是毒药。答案可能取决于一个人当前的健康状况、饮酒量以及饮酒频率。在研究酒精与心血管健康的关系时,大多数(但并非所有)流行病学研究表明,适量饮酒可降低冠状动脉疾病(CAD)、缺血性中风和外周动脉疾病事件的发生率。相反,酗酒会导致心肌病、心力衰竭、猝死和出血性中风。在本文中,我们回顾了研究酒精对冠状动脉疾病和中风影响的文献。最近发表的一项研究得出结论,不存在对心脏健康有益的每日饮酒量。然而,此前有超过一百项研究发现,与不饮酒或酗酒的人相比,适量饮酒的人患心血管疾病事件的风险更低。适度饮酒的定义是每天饮用一到两杯;一杯的定义是12盎司啤酒、5盎司葡萄酒或1.5盎司烈性酒。在本文中,我们回顾了数据,这些数据表明定期适量饮酒——而不是在周六晚上喝7杯——可能具有心血管保护作用。