• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

在一般人群样本和急性心肌梗死患者中,对心理健康素养量表(MHLS-GER)进行德文翻译和心理计量学评估。

German translation and psychometric evaluation of the Mental Health Literacy Scale (MHLS-GER) in a general population sample and in patients with acute myocardial infarction.

机构信息

Epidemiology, Medical Faculty, University of Augsburg, Augsburg, Germany.

Epidemiology, Medical Faculty, University of Augsburg, Augsburg, Germany.

出版信息

J Psychiatr Res. 2024 Oct;178:201-209. doi: 10.1016/j.jpsychires.2024.08.008. Epub 2024 Aug 6.

DOI:10.1016/j.jpsychires.2024.08.008
PMID:39153453
Abstract

BACKGROUND

The Mental Health Literacy Scale (MHLS) is a scale-based measure with 35 items that assesses various aspects of mental health literacy. The original English version was developed in Australia and has been translated into several languages. The present study aimed to translate and culturally adapt the questionnaire for its use in Germany and to determine the psychometric properties of the German version of the MHLS (MHLS-GER) in two different samples.

METHODS

After translation and cultural adaptation, the MHLS-GER was administered via an online survey in a general population sample and via a postal survey in patients with acute myocardial infarction (AMI). Exploratory factor analysis and confirmatory factor analysis were conducted to determine the dimensionality. Furthermore, internal consistency, known-groups-validity and measurement invariance were evaluated.

RESULTS

Data of 517 participants of the general population sample and 786 participants of the AMI sample were analyzed. In both samples a four-factor structure yielded good model fit indices. The four subscales of the MHLS-GER including 31 items comprise the topics 'knowledge' (11 items), 'information seeking' (4 items), 'stigmatization' (9 items) and 'social distance' (7 items). All four subscales showed good internal consistency (Cronbach's alpha: 0.80 to 0.90, average inter-item correlation: 0.30-0.59) and were mostly invariant across the two samples. Participants with previous experience with mental disorders (personal or professional context) showed higher scores on the four subscales.

CONCLUSION

In contrast to the unidimensional structure of the original version, the MHLS-GER comprises four subscales. All subscales showed acceptable to good psychometric properties and can now be used to assess mental health literacy. Further validation studies to evaluate test-retest-reliability and responsiveness are required.

摘要

背景

心理健康素养量表(MHLS)是一种基于量表的测量工具,共有 35 个项目,评估心理健康素养的各个方面。原始的英文版是在澳大利亚开发的,并已被翻译成多种语言。本研究旨在翻译和文化适应该问卷,以便在德国使用,并确定 MHLS 德文版(MHLS-GER)在两个不同样本中的心理测量特性。

方法

经过翻译和文化适应后,通过在线调查在普通人群样本中,以及通过邮寄调查在急性心肌梗死(AMI)患者中使用 MHLS-GER。进行探索性和验证性因素分析以确定维度。此外,还评估了内部一致性、已知组有效性和测量不变性。

结果

分析了普通人群样本 517 名参与者和 AMI 样本 786 名参与者的数据。在两个样本中,四因素结构均产生了良好的模型拟合指数。MHLS-GER 的四个分量表包括 31 个项目,涵盖了“知识”(11 个项目)、“信息寻求”(4 个项目)、“污名化”(9 个项目)和“社会距离”(7 个项目)四个主题。MHLS-GER 的所有四个分量表都显示出良好的内部一致性(Cronbach's alpha:0.80-0.90,平均项目间相关度:0.30-0.59),并且在两个样本中大多具有不变性。有精神障碍既往经历(个人或专业背景)的参与者在四个分量表上的得分较高。

结论

与原始版本的单维度结构相反,MHLS-GER 包括四个分量表。所有分量表均具有可接受至良好的心理测量特性,现在可用于评估心理健康素养。需要进一步的验证研究来评估重测信度和反应性。

相似文献

1
German translation and psychometric evaluation of the Mental Health Literacy Scale (MHLS-GER) in a general population sample and in patients with acute myocardial infarction.在一般人群样本和急性心肌梗死患者中,对心理健康素养量表(MHLS-GER)进行德文翻译和心理计量学评估。
J Psychiatr Res. 2024 Oct;178:201-209. doi: 10.1016/j.jpsychires.2024.08.008. Epub 2024 Aug 6.
2
Slovenian Validation of the Mental Health Literacy Scale (S-MHLS) on the General Population: A Four-Factor Model.《精神卫生素养量表(S-MHLS)在普通人群中的斯洛文尼亚验证:四因素模型》
Inquiry. 2022 Jan-Dec;59:469580211047193. doi: 10.1177/00469580211047193.
3
Validation and Psychometric Testing of the Chinese Version of the Mental Health Literacy Scale Among Nurses.护士群体中精神卫生素养量表中文版的效度验证与心理测量学测试
Front Psychol. 2022 Jan 26;12:791883. doi: 10.3389/fpsyg.2021.791883. eCollection 2021.
4
A modified version of the mental health literacy scale (MHLS) in Iranian people.伊朗人心理健康素养量表(MHLS)的修订版。
BMC Psychiatry. 2021 Jan 23;21(1):53. doi: 10.1186/s12888-021-03050-3.
5
Cross-cultural adaptation, translation, and validation of the functional assessment scale for acute hamstring injuries (FASH) questionnaire for French-speaking patients.功能性腘绳肌损伤评估量表(FASH)问卷的跨文化调适、翻译和验证,适用于讲法语的患者。
Disabil Rehabil. 2020 Jul;42(14):2076-2082. doi: 10.1080/09638288.2018.1544669. Epub 2019 Jan 22.
6
Measurement properties of the Mental Health Literacy Scale (MHLS): A systematic review.心理健康素养量表(MHLS)的测量特性:系统评价。
Asian J Psychiatr. 2024 Nov;101:104214. doi: 10.1016/j.ajp.2024.104214. Epub 2024 Aug 30.
7
The Mental Health Literacy Scale (MHLS): A new scale-based measure of mental health literacy.心理健康素养量表 (MHLS):一种新的基于量表的心理健康素养衡量工具。
Psychiatry Res. 2015 Sep 30;229(1-2):511-6. doi: 10.1016/j.psychres.2015.05.064. Epub 2015 Jul 16.
8
Short Form of Mental Health Literacy Questionnaire for Adults: Psychometric Properties of Serbian Version.成人心理健康素养问卷短式量表:塞尔维亚语版本的心理测量学特性。
Inquiry. 2024 Jan-Dec;61:469580241274031. doi: 10.1177/00469580241274031.
9
Adapting the European Health Literacy Survey Questionnaire for Fourth-Grade Students in Germany: Validation and Psychometric Analysis.德国四年级学生适应欧洲健康素养调查问卷:验证和心理计量分析。
Health Lit Res Pract. 2020 Jul 16;4(3):e144-e159. doi: 10.3928/24748307-20200428-01.
10
Psychometric Properties of the Chinese Version of the Gratitude at Work Scale in Employed Nurses: A Cross-Sectional Study.工作感恩量表中文版在在职护士中的心理测量特性:一项横断面研究。
J Nurs Res. 2024 Aug 1;32(4):e336. doi: 10.1097/jnr.0000000000000620.