Suppr超能文献

在老年人中停用苯二氮䓬类受体激动剂:一项适应加拿大 D-PRESCRIBE 干预措施至比利时社区环境的混合方法研究。

Deprescribing benzodiazepine receptor agonists in older adults: a mixed-methods study to adapt the Canadian D-PRESCRIBE intervention to the Belgian community setting.

机构信息

Clinical Pharmacy and Pharmacoepidemiology Research Group, UCLouvain, Louvain Drug Research Institute, Brussels, Belgium

Academic Center for Pharmaceutical Care, Faculté de Pharmacie et des Sciences Biomédicales, UCLouvain, Brussels, Belgium.

出版信息

BMJ Open. 2024 Aug 17;14(8):e085396. doi: 10.1136/bmjopen-2024-085396.

Abstract

OBJECTIVE

Guidelines recommend deprescribing benzodiazepine receptor agonists (BZRA) in older adults, yet implementation in clinical practice remains limited. Adapting effective, evidence-based interventions to a new context is a resource-saving strategy. In Canada, the D-PRESCRIBE intervention comprised a patient educational brochure and a pharmaceutical opinion inviting physicians to revise BZRA prescribing and consider safer alternatives. Due to its effectiveness on BZRA deprescribing among Canadian older adults, we aimed to adapt the D-PRESCRIBE intervention to the Belgian community setting.

DESIGN

Recommendations from the ADAPT guidance, that provides a systematic approach for adapting interventions to new contexts, were followed. We conducted a mixed-methods study that comprised (1) group discussions and cognitive interviews to assess the acceptability and need for adaptation of the intervention's components and (2) a survey on the adapted pharmaceutical opinion. A research committee involving stakeholders' representatives decided on the adaptations, respecting the core functions of both tools. Changes in intervention components were reported following the Model for Adaptation Design and Impact framework.

SETTING

Belgian French-speaking community setting.

PARTICIPANTS

Six older adults (≥65 years), six general practitioners (GPs) and seven pharmacists participated in the group discussions or interviews. 46 GPs and 91 pharmacists responded to the survey.

RESULTS

Participants welcomed the brochure positively. Still, some changes in the vocabulary, wording, photos and icons were made for several purposes including making the patient feel concerned about the brochure and softening the use of fear. The pharmaceutical opinion aroused mixed perceptions. Its name, layout and content were adapted to enhance its acceptability and fit with our healthcare system, practices and national guidelines. The survey highlighted several enablers and barriers to its use from the perspectives of GP and pharmacist.

CONCLUSIONS

The Canadian D-PRESCRIBE intervention was adapted to the Belgian setting following a thorough and transparent process. Its feasibility will be tested in a future pilot study (NCT:05929417).

摘要

目的

指南建议减少老年人使用苯二氮䓬受体激动剂(BZRA),但在临床实践中的实施仍然有限。将有效的、基于证据的干预措施应用于新的环境是一种节约资源的策略。在加拿大,D-PRESCRIBE 干预措施包括患者教育手册和一份药品意见,邀请医生修改 BZRA 处方并考虑更安全的替代药物。由于该干预措施在减少加拿大老年患者 BZRA 用药方面的有效性,我们旨在将 D-PRESCRIBE 干预措施应用于比利时社区环境。

设计

遵循 ADAPT 指南中的建议,该指南提供了一种系统的方法来将干预措施应用于新的环境。我们进行了一项混合方法研究,包括(1)小组讨论和认知访谈,以评估干预措施各组成部分的可接受性和改编需求,以及(2)对改编后的药品意见的调查。一个由利益相关者代表组成的研究委员会根据这两种工具的核心功能决定了改编内容。根据适应设计和影响模型框架报告了干预措施组成部分的变化。

设置

比利时法语社区环境。

参与者

六名年龄在 65 岁及以上的老年人、六名全科医生(GP)和七名药剂师参加了小组讨论或访谈。46 名全科医生和 91 名药剂师对调查做出了回应。

结果

参与者对小册子持积极态度。尽管如此,为了几个目的,还是对词汇、措辞、照片和图标进行了一些修改,包括让患者对小册子感到关注并软化使用恐惧的方式。药品意见引起了不同的看法。为了提高其可接受性并与我们的医疗保健系统、实践和国家指南相适应,对其名称、布局和内容进行了改编。调查从全科医生和药剂师的角度突出了使用该意见的几个促进因素和障碍。

结论

在经过彻底和透明的改编过程后,加拿大 D-PRESCRIBE 干预措施已被改编为比利时环境。未来的试点研究(NCT:05929417)将测试其可行性。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验