Suppr超能文献

跨文化验证 BFOE 模型:积极评价恐惧量表心理测量评估的最佳实践和未来方向——来自荷兰语翻译的启示。

Cross-cultural validation of the BFOE model: Best practices and future directions for psychometric evaluation of the Fear of positive evaluation scale - Insights from a Dutch translation.

机构信息

Behavioural Science Institute, Program of Experimental Psychopathology & Treatment, Radboud University Nijmegen, the Netherlands.

Department of Psychology, University of Tennessee at Chattanooga, 540 McCallie Avenue, Chattanooga, TN 37402, USA.

出版信息

J Anxiety Disord. 2024 Oct;107:102929. doi: 10.1016/j.janxdis.2024.102929. Epub 2024 Sep 18.

Abstract

The Bivalent Fear of Evaluation (BFOE) model suggests that Social Anxiety Disorder is not only characterized by fear of negative evaluation (FNE), but also fear of positive evaluation (FPE). While FNE has been firmly established, research of the latter is accumulating. To evaluate the role of the BFOE Model, and particularly FPE, validated measures such as the Fear of Positive Evaluation Scale (FPES) are pivotal. Yet, validation of psychometric properties is often at stake or neglected when translating a scale to other languages. This hampers cross-cultural evaluation of questionnaires and related concepts considerably, including the BFOE Model. To illustrate, a freely available, but not validated Dutch version of the FPES was completed, along with other measures by 354 community participants from the Netherlands and Belgium in an online study. The Dutch FPES showed excellent convergent and discriminant validity. In addition, it explained additional variance in social anxiety above and beyond FNE. These results as well as those from the factor analyses were highly comparable with those deriving from evaluations of the original English version. In conclusion, the Dutch FPES showed excellent psychometric properties and is fit for further exploring consistency or differences in the BFOE model across cultures. Based on this case, practice guidelines for international use and validation of measures are discussed, and recommendations are provided.

摘要

双恐惧评估模型(BFOE)表明,社交焦虑症不仅以对负面评价的恐惧(FNE)为特征,还以对正面评价的恐惧(FPE)为特征。虽然 FNE 已经得到了确凿的证实,但对后者的研究正在不断积累。为了评估 BFOE 模型,特别是 FPE 的作用,使用经过验证的量表,如《对正面评价的恐惧量表》(FPES)至关重要。然而,当将量表翻译成其他语言时,其心理测量特性的验证往往存在风险或被忽视。这极大地阻碍了问卷和相关概念的跨文化评估,包括 BFOE 模型。为了说明这一点,一项在线研究在荷兰和比利时的 354 名社区参与者中完成了一份免费提供但未经验证的荷兰语版 FPES 以及其他测量工具。荷兰语版 FPES 表现出了极好的收敛和区分效度。此外,它在解释社交焦虑症方面,除了 FNE 之外,还解释了更多的差异。这些结果以及因子分析的结果与对原始英语版本的评估结果高度相似。总之,荷兰语版 FPES 具有出色的心理测量特性,适合进一步探索文化间 BFOE 模型的一致性或差异。基于这个案例,讨论了国际使用和验证测量工具的实践指南,并提供了建议。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验