Tineo Durán Jeannette Del Carmen
Psicóloga Clínica. Estudiante Programa de doctorado en estudios interdisciplinares de género, Universidad Rey Juan Carlos, Madrid, España.
Salud Colect. 2024 Oct 9;20:e4890. doi: 10.18294/sc.2024.4890.
This essay explores the affective maps or emotional archives of racialized communities in Spain, specifically focusing on the Caribbean Afro-diaspora in Madrid. It questions how migratory grief is prescribed by the government without taking into account the colonial wound, racial trauma, and the geopolitics of emotions, while delving into everyday structural racism. Drawing from decolonial theory and Black feminism, as well as narrative healing practices created by migrant collectives, qualitative research was conducted during the period 2023-2024, involving 25 in-depth interviews and two group workshops with the participation of 15 anti-racist activists. After an introduction framed by an autobiographical narrative within the anti-racist conversation, key aspects of the notion of migratory grief are highlighted, associating it with the colonial wound. Subsequently, some characteristics of memory as geographies of abandonment are emphasized. Finally, I turn to the notion of imagination, in the form of collective daydreams or fantasies that activate the hope of transcending the borders of European racism. The article builds bridges between community health, an intercultural perspective, and anti-racism.
本文探讨了西班牙种族化社区的情感地图或情感档案,特别关注马德里的加勒比非裔散居群体。它质疑政府如何在不考虑殖民创伤、种族创伤和情感地缘政治的情况下规定移民之痛,同时深入研究日常的结构性种族主义。借鉴去殖民理论和黑人女性主义,以及移民团体创造的叙事疗愈实践,在2023年至2024年期间进行了定性研究,包括25次深度访谈和两次有15名反种族主义活动家参与的小组研讨会。在以反种族主义对话中的自传体叙事为框架的引言之后,突出了移民之痛概念的关键方面,并将其与殖民创伤联系起来。随后,强调了作为被遗弃之地的记忆的一些特征。最后,我转向想象的概念,以集体白日梦或幻想的形式,这些幻想激发了超越欧洲种族主义边界的希望。本文在社区健康、跨文化视角和反种族主义之间架起了桥梁。