Voyles C R
Am J Surg. 1985 Jan;149(1):81-3. doi: 10.1016/s0002-9610(85)80013-1.
The exoendoprosthesis is a completely indwelling anastomotic stent with the external end fixed to a reservoir in the subcutaneous tissue. With local anesthesia, cholangiography and tube exchange are possible. The exoendoprosthesis was used in 15 patients with obstruction to the proximal bile duct. The obstructive lesions included cholangiocarcinoma (six patients), pancreatic cancer (two patients), gallbladder cancer (two patients), sclerosing cholangitis (three patients), and benign stricture (two patients). The postoperative course was comparable to similar series with external tubes. In one patient, a persistent bile fistula necessitated early exteriorization of the tube and biliary decompression. If cholangitis or jaundice recurred, the tube was exteriorized and exchanged to be managed conventionally. However 12 months postoperatively, eight patients had indwelling tubes without any incidence of cholangitis or jaundice. The indwelling location of the tube relieved the patients of the burden of tube management and may have reduced the incidence of cholangitis.
外内置假体是一种完全植入式的吻合支架,其外端固定于皮下组织中的贮液器。在局部麻醉下,可行胆管造影和更换导管。15例近端胆管梗阻患者使用了外内置假体。梗阻性病变包括胆管癌(6例)、胰腺癌(2例)、胆囊癌(2例)、硬化性胆管炎(3例)和良性狭窄(2例)。术后病程与使用外置导管的类似系列病例相当。1例患者持续存在胆瘘,需要早期将导管外置并进行胆道减压。如果胆管炎或黄疸复发,将导管外置并更换,按常规方法处理。然而,术后12个月时,8例患者留置导管,未发生胆管炎或黄疸。导管的留置部位减轻了患者管理导管的负担,可能降低了胆管炎的发生率。