Jussawalla D J, Yeole B B, Natekar M V
Cancer. 1985 Mar 1;55(5):1149-58. doi: 10.1002/1097-0142(19850301)55:5<1149::aid-cncr2820550534>3.0.co;2-d.
Moslems are the followers of Islam who, during the time of the Ghaznavid dynasty of Afghanistan, invaded India for the first time. Islam attaches equal importance to material and spiritual aspects of human life. Men and women have equal cultural rights. Marriage is positively enjoined and vigorously encouraged. Circumcision is compulsory before boys attain the age of 7. More than one wife (up to four) is permitted in Islamic Society. Differences in the habits, customs, and ethnic characteristics have all provided important leads for the study of cancer in this community. It is a sign of the times that some of the religious and social customs that were rigidly upheld by the older generations are rapidly giving way to "Modernism." Hence an attempt has been made to examine the differences found in the site-specific cancer risks in the Moslem community in Bombay. Analysis of the data was undertaken by sex- and age-adjusted and age-specific incidence rates. The common sites of cancer were found to vary greatly between the Moslem and non-Moslem populations of Greater Bombay. In Moslem men, the lung appears to be at highest risk, followed by the larynx, esophagus, tongue, and hypopharynx, whereas in non-Moslem men, the esophagus is the commonest site, followed by the lung, larynx, and tongue. In women, breast and cervix cancers, which rank first and second, respectively, in frequency in Moslems, reverse their positions in non-Moslem women.
穆斯林是伊斯兰教的信徒,在阿富汗伽色尼王朝时期首次入侵印度。伊斯兰教对人类生活的物质和精神层面同等重视。男女享有平等的文化权利。婚姻受到积极倡导和大力鼓励。男孩在7岁前必须接受割礼。在伊斯兰社会允许娶不止一个妻子(最多四个)。习惯、习俗和种族特征的差异都为研究这个群体中的癌症提供了重要线索。一些老一辈严格秉持的宗教和社会习俗正迅速让位于“现代主义”,这是时代的标志。因此,有人试图研究孟买穆斯林群体中特定部位癌症风险的差异。通过性别和年龄调整后的发病率以及特定年龄发病率对数据进行了分析。发现孟买穆斯林和非穆斯林人群中癌症的常见部位差异很大。在穆斯林男性中,肺部似乎风险最高,其次是喉、食管、舌和下咽,而在非穆斯林男性中,食管是最常见的部位,其次是肺、喉和舌。在女性中,乳腺癌和宫颈癌在穆斯林中发病率分别排名第一和第二,但在非穆斯林女性中排名颠倒。