Zhao Junfeng, Li Xiang, Wei Jin, Long Xinyuan, Gao Zhaoyang
Center for Translation Studies, Guangdong University of Foreign Studies, Guangzhou, Email, 510420, People's Republic of China.
School of Foreign Languages and Cultures, Panzhihua University, Panzhihua, People's Republic of China.
BMC Psychol. 2025 Jan 24;13(1):66. doi: 10.1186/s40359-025-02400-0.
The accelerated advancement of information technology and artificial intelligence in the modern globalized world has necessitated a high level of technology competence from translators to adapt to the increasing needs of clients and the language industry. Prior research indicated that emotional intelligence, self-esteem, and innovation capability independently affected students' translation competence. However, no research has investigated how these psychological factors influence student translators' proficiency in translation technology.
This research engaged 663 senior EFL students through an online questionnaire to investigate the systematic associations among the identified variables. Descriptive statistics, structural equation modeling, and the bootstrap method were adopted to analyze the collected data.
The results showed that students' translation technology competence (TTC) was significantly influenced by emotional intelligence, self-esteem, and innovation capability. Furthermore, self-esteem and innovation capability were independent and sequential mediators in the connection between emotional intelligence and TTC of college EFL students.
This study provides theoretical and practical insights for designing curricula and interventions to enhance TTC by integrating psychological and pedagogical strategies. By emphasizing emotional intelligence, fostering self-esteem, and cultivating innovation capability, educators and institutions can prepare students to meet the demands of the technology-driven language service market.
在现代全球化世界中,信息技术和人工智能的加速发展要求翻译人员具备高水平的技术能力,以适应客户日益增长的需求和语言行业的发展。先前的研究表明,情商、自尊和创新能力分别影响学生的翻译能力。然而,尚无研究探讨这些心理因素如何影响学生译者在翻译技术方面的熟练程度。
本研究通过在线问卷对663名英语专业高年级学生进行调查,以探究所确定变量之间的系统关联。采用描述性统计、结构方程模型和Bootstrap方法对收集的数据进行分析。
结果表明,学生的翻译技术能力(TTC)受到情商、自尊和创新能力的显著影响。此外,自尊和创新能力在大学英语专业学生的情商与TTC之间的联系中是独立且相继的中介变量。
本研究为通过整合心理和教学策略来设计课程和干预措施以提高TTC提供了理论和实践见解。通过强调情商、培养自尊和创新能力,教育工作者和机构可以使学生做好准备,以满足技术驱动的语言服务市场的需求。