Suppr超能文献

[2021年至2022年中国13个地区成年人失明和视力损害的横断面调查]

[A cross-sectional survey of blindness and visual impairment among adults in 13 regions of China from 2021 to 2022].

作者信息

Cao K, Hu A L, Zhou X Y, Zhuang W J, Hu Z L, Zhang M L, Huang W Y, Liang X L, Liu Q H, Song Z M, Sun B, Wu Z Z, Zhang H, Zou H D, He W, Xu J, Zhang Q, Yang X H, Yu X B, Jin S S, Yang Y Q, Wang N L, Jin Z B

机构信息

Beijing Institute of Ophthalmology, Beijing Tongren Hospital, Capital Medical University, Beijing Key Laboratory of Ophthalmology & Visual Sciences, Beijing 100730, China.

Department of Ophthalmology, The Second Affiliated Hospital of Chongqing Medical University, Chongqing 408599, China.

出版信息

Zhonghua Yan Ke Za Zhi. 2025 Feb 14;61(2):118-124. doi: 10.3760/cma.j.cn112142-20240111-00021.

Abstract

To investigate the prevalence of blindness and visual impairment in adults and the related causes in China. A population-based cross-sectional survey was conducted during 2021 and 2022 among 13 provinces, municipalities, and autonomous regions, including Beijing, Hebei, Jiangsu, Shanghai, Guangdong, Henan, Shanxi, Ningxia Hui Autonomous Region, Chongqing, Yunnan, Sichuan, Heilongjiang, and Liaoning. Respondents were adults aged 18 years and above, and were classified into groups of young adults (18 to 39 years), middle-age adults (40 to 59 years), and the elderly (≥60 years). The examinations included visual acuity measurement, non-contact tonometry, slit-lamp examination, fundus photography, automatic refraction (non-mydriasis), and demographics (questionnaire). The diagnosis and distribution of eye diseases were analyzed. The Cochran-Armitage test was used for statistical processing. A total of 93 123 adults with a mean age of 48.8 years (range, 18 to 101 years) completed the survey, and the response rate was 76.2% (93 123/122 191). There were 37 725 males (40.5%) and 55 398 females (59.5%), while 32 357 (34.75%) were aged 18 to 39, 29 127 (31.28%) were aged 40 to 59, and 31 639 (33.97%) were aged≥60. According to the best-corrected visual acuity (BCVA) in the better eye of 93 123 adults, the blindness, moderate to severe visual impairment (low vision), and mild visual impairment were found in 280, 2 270, and 4 679 patients, respectively. Based on BCVA of the worse eye, the top three causes of blindness and low vision were cataract (1 271/2 982, 42.62%), uncorrected refractive error (433/2 982, 14.52%), and pathological myopia (90/2 982, 3.02%), without considering trauma or other undefined fundus diseases. From 2021 to 2022, the prevalence rates of blindness and low vision in Chinese adults were 0.30% and 2.44%, respectively. Cataract was the primary eye disease leading to blindness and low vision, and pathological myopia became the major cause of irreversible blindness in the population.

摘要

调查中国成年人失明和视力损害的患病率及其相关病因。于2021年至2022年期间在13个省、直辖市和自治区开展了一项基于人群的横断面调查,这些地区包括北京、河北、江苏、上海、广东、河南、山西、宁夏回族自治区、重庆、云南、四川、黑龙江和辽宁。调查对象为18岁及以上的成年人,分为青年成年人(18至39岁)、中年成年人(40至59岁)和老年人(≥60岁)三组。检查项目包括视力测量、非接触眼压测量、裂隙灯检查、眼底照相、自动验光(不散瞳)以及人口统计学信息(问卷调查)。分析了眼病的诊断情况和分布情况。采用 Cochr an-Armitage检验进行统计处理。共有93123名平均年龄为48.8岁(范围为18至101岁)的成年人完成了调查,应答率为76.2%(93123/122191)。其中男性37725名(40.5%),女性55398名(59.5%);18至39岁的有32357名(34.75%),40至59岁的有29127名(31.28%),≥60岁的有31639名(33.97%)。根据93123名成年人较好眼的最佳矫正视力(BCVA),分别有280例、2270例和4679例患者被诊断为失明、中度至重度视力损害(低视力)和轻度视力损害。根据较差眼的BCVA,在不考虑外伤或其他未明确的眼底疾病的情况下,失明和低视力的前三位病因分别是白内障(1271/2982,42.62%)、未矫正的屈光不正(433/2982,14.52%)和病理性近视(90/2982,3.02%)。2021年至2022年期间,中国成年人失明和低视力的患病率分别为0.30%和2.44%。白内障是导致失明和低视力的主要眼病,病理性近视成为该人群不可逆失明的主要原因。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验