• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

言语中的双语异质性:不流畅性中的“典型”趋势与“非典型”案例

Bilingual Heterogeneity in Speech: "Typical" Trends and "Atypical" Cases in Disfluency.

作者信息

Fichman Sveta

机构信息

Hadassah Academic College, Jerusalem, Israel.

Talpiot College of Education, Holon, Israel.

出版信息

J Speech Lang Hear Res. 2025 Apr 8;68(4):1691-1710. doi: 10.1044/2024_JSLHR-24-00415. Epub 2025 Mar 20.

DOI:10.1044/2024_JSLHR-24-00415
PMID:40112004
Abstract

PURPOSE

Bilingual children's speech often contains high percentages of disfluencies in both their languages; however, the distribution of disfluency types and the difference across bilinguals' two languages have received insufficient and inconsistent empirical support. The present research aims to profile "typical" bilingual disfluency phenomena while comparing across the two languages and examining the impact of language exposure as well as proficiency.

METHOD

The current research analyzed disfluency rates and types among 32 bilingual children aged 4-9 years speaking a heritage language (HL; English or Russian) and a societal language (SL; Hebrew). Children's language proficiency was examined using a receptive vocabulary task and a sentence repetition task in both HL and SL. Analyses of three speech samples (spontaneous speech, narrative telling, and narrative retelling) were conducted examining rates and types of stuttering-like disfluencies (SLDs) and other disfluencies (ODs).

RESULTS

The percentage of SLDs was higher in SL than in HL, which was related to the amount of exposure, whereas the percentage of ODs was associated with the proficiency vocabulary score and age of onset of bilingualism. Analysis of individual profiles revealed that nine children had high SLDs in at least one language. This could lead to stuttering overdiagnosis. Children whose SLD rates were high in both languages showed low performance (1 below the group level) on proficiency tasks, whereas children with a high percentage of SLDs only in HL had intact proficiency.

CONCLUSIONS

The results reveal high individual variation in disfluencies and support the importance of SLD-OD distinction in research on bilingual disfluency. Clinical implications of the research suggest that assessment of bilingual speech should be conducted applying unique criteria, different from the existing monolingual norms.

摘要

目的

双语儿童的言语在两种语言中往往都含有较高比例的不流畅现象;然而,不流畅类型的分布以及双语儿童两种语言之间的差异尚未得到充分且一致的实证支持。本研究旨在描绘“典型的”双语不流畅现象,同时对两种语言进行比较,并考察语言接触以及语言熟练度的影响。

方法

本研究分析了32名4至9岁双语儿童的不流畅率和类型,这些儿童会说一种传承语言(HL;英语或俄语)和一种社会语言(SL;希伯来语)。通过在HL和SL中进行接受性词汇任务和句子重复任务来考察儿童的语言熟练度。对三个言语样本(自发言语、叙事讲述和叙事复述)进行分析,考察类口吃不流畅(SLD)和其他不流畅(OD)的发生率和类型。

结果

SL中的SLD百分比高于HL,这与接触量有关,而OD的百分比与熟练度词汇得分和双语开始年龄有关。对个体情况的分析显示,九名儿童在至少一种语言中存在高比例的SLD。这可能导致口吃的过度诊断。两种语言中SLD发生率都高的儿童在熟练度任务上表现较差(低于群体水平1个标准差),而仅在HL中SLD百分比高的儿童语言熟练度正常。

结论

结果揭示了不流畅现象存在较高的个体差异,并支持在双语不流畅研究中区分SLD和OD的重要性。该研究的临床意义表明,对双语言语的评估应采用不同于现有单语规范的独特标准。

相似文献

1
Bilingual Heterogeneity in Speech: "Typical" Trends and "Atypical" Cases in Disfluency.言语中的双语异质性:不流畅性中的“典型”趋势与“非典型”案例
J Speech Lang Hear Res. 2025 Apr 8;68(4):1691-1710. doi: 10.1044/2024_JSLHR-24-00415. Epub 2025 Mar 20.
2
Unique Patterns of Bilingual Speech: Factors Affecting Disfluency Rates in Russian-Hebrew Bilingual Children.双语言语的独特模式:影响俄以双语儿童不流畅率的因素。
J Speech Lang Hear Res. 2023 Dec 11;66(12):4896-4912. doi: 10.1044/2023_JSLHR-23-00048. Epub 2023 Nov 6.
3
Manifestation of speech disfluencies in preschool Cantonese-English speaking bilingual children.学龄前粤英双语儿童言语不流畅的表现。
Clin Linguist Phon. 2024 Dec;38(12):1099-1115. doi: 10.1080/02699206.2024.2305645. Epub 2024 Jan 25.
4
Speech disfluencies in bilingual Yiddish-Dutch speaking children.双语儿童的言语不流畅现象。
Clin Linguist Phon. 2020 Jun 2;34(6):576-592. doi: 10.1080/02699206.2019.1678670. Epub 2019 Oct 23.
5
Rates of Typical Disfluency in the Conversational Speech of 30-Month-Old Spanish-English Simultaneous Bilinguals.30 个月大的西班牙语-英语双语儿童会话中典型不流畅的发生率。
Am J Speech Lang Pathol. 2018 Oct 19;27(3S):1287-1298. doi: 10.1044/2018_AJSLP-ODC11-17-0200.
6
Language assessment of Polish-English bilingual children by speech and language therapists who do not speak Polish: A feasibility study of a novel scoring schema for Sentence-Repetition-Tasks.不讲波兰语的言语和语言治疗师对波兰语-英语双语儿童的语言评估:句子重复任务新型评分模式的可行性研究
Int J Lang Commun Disord. 2025 Mar-Apr;60(2):e70005. doi: 10.1111/1460-6984.70005.
7
Disfluency characteristics of Omani Arabic-English bilingual speakers.阿曼阿拉伯语-英语双语者的言语不流畅特征。
Clin Linguist Phon. 2021 Jul 3;35(7):593-609. doi: 10.1080/02699206.2020.1806931. Epub 2020 Oct 28.
8
The disfluent speech of bilingual spanish-english children: considerations for differential diagnosis of stuttering.西班牙语-英语双语儿童的不流畅言语:口吃鉴别诊断的考量
Lang Speech Hear Serv Sch. 2015 Jan;46(1):30-43. doi: 10.1044/2014_LSHSS-14-0010.
9
Speech Disfluencies in Bilingual Lebanese Children Who Do and Do Not Stutter.有口吃和无口吃的黎巴嫩双语儿童的言语不流畅性
Am J Speech Lang Pathol. 2024 Jun 18:1-20. doi: 10.1044/2024_AJSLP-23-00311.
10
A cross-sectional investigation of disfluencies in typically developing Spanish-English bilingual children.西班牙语-英语双语儿童不流畅现象的横断面调查。
J Fluency Disord. 2023 Sep;77:105988. doi: 10.1016/j.jfludis.2023.105988. Epub 2023 Jun 15.