Namdul Tenzin
Earl E. Bakken Center for Spirituality & Healing, University of Minnesota, 420 Delaware St SE, MMC 505, Minneapolis, MN, 55455, USA.
Cult Med Psychiatry. 2025 Jun;49(2):416-433. doi: 10.1007/s11013-025-09914-7. Epub 2025 May 21.
Although tukdam-a meditative state entered through various practices resting in extremely subtle consciousness while dying-is seen to only be achieved by adept practitioners, the philosophy and psychology that underpin tukdam inform Tibetan communities beyond just accomplished adepts and frame the very way death and dying is conceived. Based on an 18-month ethnographic study, this article explores the significance of death as a Tibetan Buddhist cultural-reference that offers a moral heuristic ground for adaptive methods in transforming orientations to self and others and in cultivating compassion and resilience. Tibetan Buddhist practitioners emphasize a strong correlation between a true understanding of self and sustained happiness. This article thus asks a dual conceptual question: (1) Why do Tibetans believe that meditating on death is the key to experiences of well-being in their day-to-day life? (2) What is the relation between the temporalities of the meditated death and that of the day-to-day life? Furthermore, the article proposes that Tibetan Buddhist practices that culminate in tukdam symbolize the way death and dying is assumed to be approached more broadly beyond advanced practitioners, and thereby, provides a cultural model for an "ideal" death that guides approaches to dying for oneself and others.
尽管“颇瓦法”(一种通过各种修行在临终时进入极其微妙意识状态的冥想状态)被认为只有熟练的修行者才能达到,但支撑颇瓦法的哲学和心理学不仅影响着有造诣的修行者,还塑造了整个藏族社会对死亡和临终的认知方式。基于为期18个月的人种志研究,本文探讨了死亡作为一种藏传佛教文化参照的重要性,它为转变自我与他人观念以及培养慈悲心和复原力的适应性方法提供了道德启发基础。藏传佛教修行者强调对自我的真正理解与持续幸福之间的紧密关联。因此,本文提出了一个双重概念性问题:(1)为什么藏人认为对死亡进行冥想是他们日常生活中获得幸福体验的关键?(2)冥想中的死亡时间性与日常生活的时间性之间有什么关系?此外,本文提出,以颇瓦法为 culminate 的藏传佛教修行象征着一种更广泛的方式,即超越高级修行者,人们认为应如何面对死亡,从而为“理想”死亡提供了一种文化模式,指导人们如何面对自己和他人的临终过程。