• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Communication missteps during COVID-19 hurt those already most at risk.新冠疫情期间的沟通失误伤害了那些本就风险最高的人群。
J Conting Crisis Manag. 2020 Dec;28(4):482-484. doi: 10.1111/1468-5973.12304. Epub 2020 Jul 19.
2
Communication inequalities and health disparities among vulnerable groups during the COVID-19 pandemic - a scoping review of qualitative and quantitative evidence.在 COVID-19 大流行期间弱势群体之间的沟通不平等和健康差距-定性和定量证据的范围综述。
BMC Public Health. 2023 Mar 6;23(1):428. doi: 10.1186/s12889-023-15295-6.
3
Self-report of missteps in older adults: a valid proxy of fall risk?老年人失误的自我报告:跌倒风险的有效替代指标?
Arch Phys Med Rehabil. 2009 May;90(5):786-92. doi: 10.1016/j.apmr.2008.11.007.
4
Dynamic analysis of emergency inter-organizational communication network under public health emergency: a case study of COVID-19 in Hubei Province of China.突发公共卫生事件下应急组织间通信网络的动态分析:以中国湖北省新冠肺炎疫情为例
Nat Hazards (Dordr). 2021;109(3):2003-2026. doi: 10.1007/s11069-021-04908-1. Epub 2021 Jul 6.
5
A Comprehensive Analysis of COVID-19 Misinformation, Public Health Impacts, and Communication Strategies: Scoping Review.全面分析新冠病毒错误信息、公共卫生影响和传播策略:范围综述。
J Med Internet Res. 2024 Aug 21;26:e56931. doi: 10.2196/56931.
6
Poor planning, communication lead to missteps in care of Ebola patient.
ED Manag. 2015 Nov;27(11):121-6.
7
"This Was Just How This Friendship Worked": Experiences of Interpersonal Victimization Among Autistic Adults.“这就是这份友谊的相处模式”:成年自闭症患者的人际受害经历
Autism Adulthood. 2022 Jun 1;4(2):141-150. doi: 10.1089/aut.2021.0035. Epub 2022 Jun 9.
8
Perception survey of crisis and emergency risk communication in an acute hospital in the management of COVID-19 pandemic in Singapore.在新加坡 COVID-19 大流行期间管理中,对一家急性医院的危机和应急风险沟通的感知调查。
BMC Public Health. 2020 Dec 17;20(1):1919. doi: 10.1186/s12889-020-10047-2.
9
"COVID knocked me straight into the dirt": perspectives from people experiencing homelessness on the impacts of the COVID-19 pandemic."COVID 让我直接陷入困境":无家可归者对 COVID-19 大流行影响的看法。
BMC Public Health. 2022 Jul 12;22(1):1327. doi: 10.1186/s12889-022-13748-y.
10
Locating and communicating with at-risk populations about emergency preparedness: the vulnerable populations outreach model.定位和与弱势群体沟通应急准备情况:弱势群体外展模式。
Disaster Med Public Health Prep. 2010 Oct;4(3):246-51. doi: 10.1001/dmp.2010.25.

本文引用的文献

1
Maria in Puerto Rico: Natural Disaster in a Colonial Archipelago.波多黎各的玛丽亚:殖民群岛中的自然灾害
Am J Public Health. 2018 Jan;108(1):30-32. doi: 10.2105/AJPH.2017.304198.

新冠疫情期间的沟通失误伤害了那些本就风险最高的人群。

Communication missteps during COVID-19 hurt those already most at risk.

作者信息

Clark-Ginsberg Aaron, Petrun Sayers Elizabeth L

机构信息

RAND Corporation Arlington Virginia USA.

出版信息

J Conting Crisis Manag. 2020 Dec;28(4):482-484. doi: 10.1111/1468-5973.12304. Epub 2020 Jul 19.

DOI:10.1111/1468-5973.12304
PMID:40477192
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7404419/
Abstract

Emergency risk communication is a crucial part responding to crises. Right now, vulnerable groups are experiencing disproportionately negative outcomes from communication missteps surrounding COVID-19. In this commentary, we describe the missteps and outline strategies that response organizations can take to improve communication for vulnerable groups.

摘要

应急风险沟通是应对危机的关键部分。目前,弱势群体正因围绕新冠疫情的沟通失误而承受着不成比例的负面后果。在这篇评论文章中,我们描述了这些失误,并概述了应对组织可以采取的策略,以改善针对弱势群体的沟通。