Suppr超能文献

俄罗斯版SEPEQoL问卷的跨文化适应与临床应用

Cross-Cultural Adaptation and Clinical Application of the Russian Version of SEPEQoL Questionnaire.

作者信息

Rusetsky Yury, Mokoyan Zhanna, Gorbunov Sergey, Khodakova Yulia, Svistushkin Valery, Scheglov Aleksey, Rojas-Lechuga Maria Jesus, Arana-Fernández Beatriz, Alobid Isam

机构信息

Department of Otorhinolaryngology, Central State Medical Academy, Moscow, Russia.

Department of Ear, Nose, and Throat Diseases, Sechenov University, Moscow, Russia.

出版信息

Laryngoscope. 2025 Jul 2. doi: 10.1002/lary.32377.

Abstract

OBJECTIVES

Nasal septal perforation (NSP) significantly impacts quality of life (QoL), but no validated Russian-language instrument existed for comprehensive symptom assessment. This study aimed to translate, culturally adapt, and validate the SEPEQoL questionnaire for Russian-speaking populations.

METHODS

Following ISPOR guidelines, the SEPEQoL was translated into Russian and administered to 30 NSP patients and 30 matched controls. Psychometric properties were evaluated, including internal consistency (Cronbach's α), test-retest reliability (intraclass correlation coefficient [ICC]), and discriminant validity. Surgical outcomes were assessed using validated SEPEQoL in patients undergoing endoscopic septal perforation repair with bilateral mucosal flaps and interposition cartilaginous graft.

RESULTS

The Russian SEPEQoL demonstrated excellent reliability (α = 0.985, ICC = 0.98) and strong discriminant validity (21.6 ± 6.4 vs. 4.4 ± 3.9 in controls, p < 0.01). Postoperative scores improved dramatically (Δ = 15.4 points, d = 2.23, p < 0.001), with 100% resolution of whistling (δ = 0.95) and 94% improvement in crusting. Esthetic concerns showed minimal change (δ = 0.08, p = 0.32), underscoring the need for adjunct rhinoplasty in select cases. Patient age, gender, and perforation size did not impact outcomes.

CONCLUSION

The Russian SEPEQoL is a valid, reliable tool that captures both functional and esthetic outcomes of NSP repair. Its implementation facilitates standardized outcome assessment and highlights persistent challenges in managing external nasal deformities.

摘要

目的

鼻中隔穿孔(NSP)对生活质量(QoL)有显著影响,但尚无经过验证的俄语工具用于全面症状评估。本研究旨在为讲俄语的人群翻译、文化调适并验证SEPEQoL问卷。

方法

遵循ISPOR指南,将SEPEQoL翻译成俄语,并应用于30例NSP患者和30例匹配对照。评估心理测量学特性,包括内部一致性(Cronbach's α)、重测信度(组内相关系数[ICC])和区分效度。在接受双侧黏膜瓣和插入软骨移植的内镜鼻中隔穿孔修复的患者中,使用经过验证的SEPEQoL评估手术结果。

结果

俄语版SEPEQoL显示出极佳的信度(α = 0.985,ICC = 0.98)和强大的区分效度(对照组为21.6 ± 6.4,患者组为4.4 ± 3.9,p < 0.01)。术后评分显著改善(Δ = 15.4分,d = 2.23,p < 0.001),吹哨声100%消失(δ = 0.95),结痂改善94%。美观问题变化最小(δ = 0.08,p = 0.32),突出了在某些病例中进行辅助鼻整形术的必要性。患者年龄、性别和穿孔大小不影响手术结果。

结论

俄语版SEPEQoL是一种有效、可靠的工具,可捕捉NSP修复的功能和美观结果。其应用有助于标准化结果评估,并突出了在处理鼻外畸形方面持续存在的挑战。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验