Xiong Wei, An Tianhui
School of Chinese Language and Literature, Central China Normal University, Wuhan, Hubei, China.
Department of Geriatrics, Union Hospital, Tongji Medical College, Huazhong University of Science and Technology, Wuhan, Hubei, China.
Sci Rep. 2025 Jul 23;15(1):26721. doi: 10.1038/s41598-025-12676-2.
Chronic kidney disease (CKD) is a significant global public health issue, with a substantial population in China. Influenced by traditional Chinese medicine that links kidney health to sexual vitality, people with CKD in China face unique societal stigmatization. This study aimed to explore the stigmatization experiences of individuals with CKD in China and their corresponding coping strategies. Employing a focused ethnographic approach, this research utilized participant observation within three WeChat groups and conducted offline semi-structured interviews with 30 individuals. The analysis of interviews and field transcripts reveals that people with CKD in China adopt a dualistic coping strategy metaphorically described as "huddling for warmth": they externally conceal their condition to avoid social stigma while internally cultivating a strong communal identity through online and offline interactions. Despite the prevalent stigma, these individuals demonstrate remarkable resilience and agency through their proactive coping mechanisms. This study highlights the urgent need for the Chinese government, medical institutions, and the public to address this deep-rooted stigma and foster a more inclusive and supportive environment to enhance the well-being of people living with CKD.
慢性肾脏病(CKD)是一个重大的全球公共卫生问题,在中国有相当多的患者群体。受传统中医将肾脏健康与性活力联系起来的观念影响,中国的慢性肾脏病患者面临着独特的社会污名化。本研究旨在探讨中国慢性肾脏病患者的污名化经历及其相应的应对策略。本研究采用聚焦民族志方法,在三个微信群中进行参与观察,并对30人进行线下半结构化访谈。对访谈和实地记录的分析表明,中国的慢性肾脏病患者采用了一种二元应对策略,形象地描述为“抱团取暖”:他们对外隐瞒自己的病情以避免社会污名,同时通过线上和线下互动在内心培养强烈的群体认同感。尽管普遍存在污名,但这些个体通过积极的应对机制表现出了显著的复原力和能动性。本研究强调,中国政府、医疗机构和公众迫切需要解决这种根深蒂固的污名,营造一个更具包容性和支持性的环境,以提高慢性肾脏病患者的福祉。