Ohashi M
Scand J Plast Reconstr Surg. 1979;13(1):155-7. doi: 10.3109/02844317909013045.
Necrosis due to an electrical injury extends by progressive obstruction of blood vessels. Means of inhibiting expansion of necrosis and predicting early the demarcation line after an electric injury were studied in the local electric injury of a rabbit ear produced by application of an electric current of 50 Hz, 1800 V for 1 sec between the right ear and the right posterior leg. Although no effective method of inhibiting expansion of necrosis was obtained, a method of predicting a demarcation line of necrosis was obtained by inducing ischemia of the ear early after the application of an electric current. From three hours to three days after the application of the electric current, ischemia of the ear was induced by compressing it between a pair of blood pressure cuffs at a pressure of 300 mmHg. As a result, the area proximal to the expected demarcation line of necrosis became white by ischemia, while the peripheral part remained dark red because of thrombi, and the expected demarcation line was clearly observed. Two to three weeks after the application of the electric current, the ear almost invariably fell off at this expected line. Therefore, in the electric injury of the hand, it can be distinguished clinically whether or not the area will become necrotic by inducing ischemia from the tips of the fingers to the upper arm early after the electric injury.
电损伤所致坏死是通过血管的进行性阻塞而扩展的。在兔耳局部电损伤实验中,研究了抑制坏死扩展及早期预测电损伤后分界线的方法。该实验通过在兔右耳与右后腿之间施加50Hz、1800V的电流1秒钟来造成兔耳局部电损伤。虽然未获得抑制坏死扩展的有效方法,但通过在施加电流后早期诱导耳部缺血,获得了一种预测坏死分界线的方法。在施加电流后的3小时至3天内,用一对血压袖带以300mmHg的压力压迫耳部,诱导耳部缺血。结果,预期坏死分界线近端的区域因缺血而变白,而周边部分因血栓形成仍呈暗红色,预期的分界线清晰可见。施加电流后两到三周,耳朵几乎总是在这条预期的线上脱落。因此,在手的电损伤中,通过在电损伤后早期从指尖到上臂诱导缺血,临床上可以区分该区域是否会发生坏死。