Suppr超能文献

工作模式——类风湿关节炎

Patterns of work--rheumatoid arthritis.

作者信息

Robinson H S, Walters K

出版信息

Int Rehabil Med. 1979;1(3):121-5. doi: 10.3109/03790797909163939.

Abstract

Fifty rheumatoid adults successfully competing in full time competitive work were interviewed to determine the factors which distinguish this group and enable their continuing work, which included physical and social barriers and aids to working full time. The data indicate that as a whole they had significant disease, most falling in functional class 2 and 3 (ARA). As a group they were well educated with occupations mirroring their educational attainments. Almost all had inside jobs and most had worked for long times in their occupations. The majority did not change occupations after disease onset and many had been in their jobs for years, often in the same firm. Promotions were few. They had stable marriage patterns. Patients were motivated for work and did what was necessary to get to work despite their disease. These workers had a low level of absenteeism, enjoyed their jobs and felt that personal desire was the most important factor in keeping at work. From consideration of the disease itself, in addition to upper and lower extremity problems, morning stiffness, fatigue and public transport difficulties were highlighted and focus attention on the need to better control these features of the disease and environment.

摘要

对五十名成功从事全职竞争性工作的类风湿性关节炎成年患者进行了访谈,以确定区分该群体并使他们能够继续工作的因素,这些因素包括身体和社会障碍以及全职工作的辅助条件。数据表明,总体而言他们患有严重疾病,大多数属于功能2级和3级(美国风湿病学会标准)。作为一个群体,他们受教育程度良好,职业与他们的教育水平相符。几乎所有人都从事室内工作,大多数人在其职业领域工作了很长时间。大多数人在疾病发作后没有更换职业,许多人在同一公司从事同一工作多年。晋升机会很少。他们的婚姻模式稳定。患者有工作动力,尽管患病仍尽其所能去上班。这些员工缺勤率低,喜欢自己的工作,并认为个人意愿是坚持工作的最重要因素。从对疾病本身的考虑来看,除了上下肢问题外,晨僵、疲劳和公共交通困难也很突出,这促使人们关注更好地控制疾病这些特征以及改善环境的必要性。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验