Winkler B, Alvarez S, Richart R M, Crum C P
Obstet Gynecol. 1984 Aug;64(2):185-94.
One hundred consecutive cases of hyperplasia of the endometrium were referred to the Sloane Hospital for Women. The referral diagnoses and consultation diagnoses were compared for the purpose of analyzing common diagnostic problems in interpretation of endometrial hyperplasias and the use of diagnostic terminology as it applies to prognosis and therapy. The consultation diagnosis was a down grade of the original diagnosis in 69% of the reviewed cases. The most common endometrial pathology misinterpreted as hyperplasia was endometrial polyps, followed by the endometrial metaplasias, and architectural distortion caused by necrosis and mechanical artifact. In 14% of the referral diagnoses, the use of terminology was vague, with such terms as endometrial, epithelial, or glandular hyperplasia, and did not communicate the prognostic intent of the referring pathologist to the consulting physician. The careful use of endometrial diagnostic terms accompanied by a statement of the system of classification used and its corresponding clinical intent is suggested.
一百例子宫内膜增生患者被转诊至斯隆女子医院。对转诊诊断和会诊诊断进行比较,目的是分析子宫内膜增生解读中常见的诊断问题以及适用于预后和治疗的诊断术语的使用情况。在69%的复查病例中,会诊诊断降低了原诊断级别。最常被误诊为增生的子宫内膜病理情况是子宫内膜息肉,其次是子宫内膜化生,以及由坏死和机械假象导致的结构扭曲。在14%的转诊诊断中,术语使用模糊,如子宫内膜、上皮或腺体增生等术语,没有将转诊病理学家的预后意图传达给会诊医生。建议谨慎使用子宫内膜诊断术语,并说明所使用的分类系统及其相应的临床意图。