Romatowski J
J Am Vet Med Assoc. 1984 Sep 1;185(5):558-62.
For a variety of reasons--both medical and medicolegal--a more aggressive approach is taken in canine than in human rheumatoid arthritis. While cytotoxic agents are probably the drugs of choice in the dog, they are normally the last resort of the rheumatologist. On the other hand, the nonsteroidal anti-inflammatory drugs, which are the cornerstone of treatment in man, are of questionable safety--if not absolutely contraindicated--in the dog. Canine rheumatoid arthritis is an uncommon diagnosis, and it is not the intent of this discussion to encourage either the use of cytotoxic drugs or the experimentation with unproven agents in dogs with vaguely defined forms of arthritis.
由于多种原因——包括医学和法医学方面的——在犬类类风湿性关节炎的治疗中采取的方法比人类更为激进。虽然细胞毒性药物可能是犬类治疗的首选药物,但它们通常是风湿病学家的最后手段。另一方面,非甾体抗炎药是人类治疗的基石,但在犬类中其安全性存疑——如果不是绝对禁忌的话。犬类类风湿性关节炎是一种不常见的诊断,本次讨论的目的不是鼓励在患有定义不明确的关节炎形式的犬类中使用细胞毒性药物或试验未经证实的药物。