Stauber M, Weingart B, Koubenec J
Geburtshilfe Frauenheilkd. 1984 Nov;44(11):731-7. doi: 10.1055/s-2008-1036510.
In 43 imprisoned women in Berlin, the authors investigated the situation in which imprisoned women find themselves when they are pregnant, with particular reference to pregnancy, delivery and puerperium. A control group of 172 women was examined parallel to this study. It was evident that the imprisoned women had significantly more complications with regard to the course of their pregnancy and delivery, including the condition of the newborn. An analysis of the individual data yielded, for the majority of the women, a worsening of their primarily poor social and mental condition, i.e. an aggravation caused by the imprisonment. It was the aim of this study to formulate, first of all, appropriate suggestions for lowering infantile and maternal morbidity in this risk group. One of the factors examined in this connection was a possible overall change in law enforcement (imprisonment) practice (for example, suspension of imprisonment according to paragraph 455/455a, 3 of the Federal German Code of Criminal Procedure, 1981, or rescission of imprisonment). Secondly, the authors recommend more intensive care during pregnancy and delivery, taking into account the experiences collected and presented in this article.
在柏林的43名被监禁女性中,作者调查了她们怀孕时的状况,尤其涉及妊娠、分娩和产褥期。同时,对172名女性组成的对照组进行了平行研究。显然,被监禁女性在怀孕和分娩过程中出现的并发症显著更多,包括新生儿状况。对个体数据的分析表明,对大多数女性而言,她们原本就不佳的社会和心理状况进一步恶化,即监禁导致了情况加剧。本研究的目的首先是为降低该风险群体中的婴儿和产妇发病率提出适当建议。在此方面所考察的因素之一是执法(监禁)实践可能的全面改变(例如,根据1981年《联邦德国刑事诉讼法典》第455/455a条第3款暂停监禁,或撤销监禁)。其次,作者根据本文所收集和呈现的经验,建议在孕期和分娩期间给予更精心的护理。