Antall J
Wien Med Wochenschr. 1982 Apr 15;132(7):161-7.
Both Budapest and Vienna played a dominant role in the life of Semmelweis and this fact should mean connection and not separation in scientific research and interpretation. The Hungarian capital was his birth place, the scene of his education and partly also of his university studies, the city where he became professor, wrote his papers, propagated his doctrine and became a partaker of the spiritual workshop of the Pest medical school. Vienna was the city where--impressed by the second Vienna medical school--his medical view was formed, the place of the conception of the "Semmelweis doctrine" and also of his tragic death. Born in a German speaking family which was deeply rooted in historical Hungary, he was bilingual through all his life, avowed himself however as Hungarian. It should be avoided to make him either a hero of the barricades or an opportunist. By defining the etiology of puerperal fever and by elaborating the methods of its prevention he became a great figure of scientific research. As to the essence of the Semmelweis doctrine there is no place for debates of priority. The doctrine was confirmed in the era of bacteriology.
布达佩斯和维也纳在塞麦尔维斯的人生中都扮演了重要角色,这一事实在科学研究和阐释中意味着联系而非割裂。匈牙利首都布达佩斯是他的出生地,是他接受教育以及部分大学学习的地方,是他成为教授、撰写论文、传播学说并成为佩斯医学院精神世界一份子的城市。维也纳则是他在第二维也纳医学院的影响下形成医学观点的城市,是“塞麦尔维斯学说”诞生之地,也是他悲惨离世的地方。他出生于一个深深扎根于历史悠久的匈牙利的德语家庭,一生都掌握双语,但他自认为是匈牙利人。不应将他塑造为街垒英雄或机会主义者。通过明确产褥热的病因并阐述其预防方法,他成为了科研领域的伟大人物。至于塞麦尔维斯学说的本质,不存在优先权的争论。该学说在细菌学时代得到了证实。