Matin A, Schleiss M, Perez R C
J Bacteriol. 1980 May;142(2):639-44. doi: 10.1128/jb.142.2.639-644.1980.
To investigate the physiological basis of decreased rate of glucose utilization by Thiobacillus novellus in a mixotrophic environment (R. C. Perez and A. Matin, J. Bacteriol. 142:633-638, 1980), its glucose transport system was characterized and the modulation of this system as well as enzymes of glucose metabolism by the growth environment was examined. Uptake of 2-deoxy-d-glucose by cell suspensions was almost abolished by respiratory chain inhibitors, and the sugar accumulated unchanged inside the cells against a concentration gradient: its transport is probably linked to the proton electrochemical gradient. The glucose transport system, as well as several enzymes of glucose metabolism, had a high specific activity in heterotrophic cells, intermediate activity in mixotrophic cells, and low activity in autotrophic cells; thus, they are induced by glucose but repressed by thiosulfate, its metabolites, or both. Thiosulfate and sulfite inhibited the glucose transport system uncompetitively and noncompetitively, respectively (apparent K(i) = 3.1 x 10(-2) M and 3.3 x 10(-7) M, respectively) and also inhibited glucose-6-phosphate dehydrogenase activity. Thus, the rate of glucose utilization in mixotrophic environments decreased because thiosulfate and its metabolites repress as well as inhibit the glucose transport system and enzymes of glucose metabolism. The significance of this and other regulatory phenomena that come into play in such environments is discussed.
为了研究新型硫杆菌在兼养环境中葡萄糖利用率降低的生理基础(R.C.佩雷斯和A.马丁,《细菌学杂志》142:633 - 638,1980年),对其葡萄糖转运系统进行了特性分析,并研究了该系统以及葡萄糖代谢酶在生长环境中的调节作用。细胞悬液对2 - 脱氧 - D - 葡萄糖的摄取几乎被呼吸链抑制剂完全抑制,并且糖以未改变的形式逆浓度梯度在细胞内积累:其转运可能与质子电化学梯度有关。葡萄糖转运系统以及几种葡萄糖代谢酶在异养细胞中具有高比活性,在兼养细胞中具有中等活性,而在自养细胞中具有低活性;因此,它们由葡萄糖诱导,但被硫代硫酸盐、其代谢产物或两者抑制。硫代硫酸盐和亚硫酸盐分别以非竞争性和非竞争性方式抑制葡萄糖转运系统(表观K(i)分别为3.1×10(-2) M和3.3×10(-7) M),并且还抑制葡萄糖 - 6 - 磷酸脱氢酶的活性。因此,兼养环境中葡萄糖的利用率降低是因为硫代硫酸盐及其代谢产物既抑制葡萄糖转运系统又抑制葡萄糖代谢酶,还对其有阻遏作用。本文讨论了在这种环境中起作用的这一现象及其他调节现象的意义。