Ohlenschläger L
Fortschr Med. 1980 Aug 21;98(30-31):1159-65.
This paper is an attempt to discuss a three-step-plan on medical emergency planning in case of severe accidents at nuclear power plants on the basis of own experiences in the regional area as well as on the basis of recommendations of the Federal Minister of the Interior. The medical considerations take account of the severity and extension of an accident whereby the current definitions used in nuclear engineering for accident situations are taken as basis. A comparison between obligatory and actual state is made on the possibilities of medical emergency planning, taking all capacities of staff, facilities, and equipment available in the Federal Republic of Germany into account. To assure a useful and quick utilization of the existing infra-structure as well as nation-wide uniform training of physicians and medical assistants in the field of medical emergency in case of a nuclear catastrophe, a federal law for health protection is regarded urgently necessary.
本文试图在本地区自身经验以及内政部部长建议的基础上,讨论核电站发生严重事故时医疗应急计划的三步计划。医疗方面的考虑顾及了事故的严重程度和范围,其中以核工程中用于事故情况的现行定义为基础。在考虑到德意志联邦共和国现有的人员、设施和设备的所有能力的情况下,对医疗应急计划的可能性进行了法定情况与实际情况的比较。为确保在核灾难发生时现有基础设施得到有效和快速利用,并确保全国范围内医生和医疗助理在医疗应急领域接受统一培训,迫切需要一部联邦健康保护法。