Cohn M
Development Biology Laboratory, Salk Institute, San Diego, California 92138-9216.
Annu Rev Immunol. 1994;12:1-62. doi: 10.1146/annurev.iy.12.040194.000245.
This essay is a highly personalized account of some of the important conceptual contributions to immunology. I have asked myself, "What were the ideas that caught my attention and how and by whom were they presented?" I have learned that most of what immunologists have called concepts deal with too small a slice of the subject. They are essentially inductive extrapolations from one experiment to a possible next step. Historically, these extrapolations extended over too narrow a chasm to account for the information available at the time. The result was that an extrapolation from one misleading observation could dominate and distort, for a significant time, the course of the field. It is also why there has been an inverse relationship between the clarity of a theory and its ease of acceptance by immunologists. Looking to the past, I have used two areas to illustrate the role of conceptualization: the self-nonself discrimination and the origin of the humoral repertoire. To illustrate all of this I have chosen as a cast of characters the founding fathers of immunology as we know it today. I hope that by taking this look into the rear view mirror our efforts will be guided in more productive ways. The take-home lesson is that we need to widen our horizon constantly to make more general concepts that then render the manipulation of the immune system more useful.
本文是对免疫学一些重要概念性贡献的高度个性化描述。我问自己:“哪些想法引起了我的注意?它们是如何呈现的,又是由谁提出的?”我了解到,免疫学家所称的大多数概念所涉及的只是该学科的一小部分内容。它们本质上是从一个实验到可能的下一步的归纳推断。从历史上看,这些推断跨越的鸿沟过于狭窄,无法解释当时已有的信息。结果是,从一个误导性观察得出的推断可能在很长一段时间内主导并扭曲该领域的发展进程。这也是为什么一种理论的清晰度与其被免疫学家接受的难易程度之间存在反比关系。回顾过去,我用两个领域来说明概念化的作用:自我与非自我的区分以及体液库的起源。为了说明这一切,我选择了我们如今所知的免疫学之父们作为主角。我希望通过回顾过去,我们的努力能以更有成效的方式得到指引。关键的一点是,我们需要不断拓宽视野,形成更具普遍性的概念,从而使免疫系统的操控更具实用性。