Suppr超能文献

[结核病:当前的流行病学 - 临床问题]

[Tuberculosis: current epidemiological-clinical problems].

作者信息

Demedts M, Van den Brande P, Gyselen A

机构信息

Dienst Longziekten U.Z. Gasthuisberg Katholieke Universiteit Leuven.

出版信息

Verh K Acad Geneeskd Belg. 1995;57(2):81-103; discussion 103-8.

PMID:7571856
Abstract

Tuberculosis (tb) mortality, morbidity and infection prevalence were very high in Belgium and in the other industrialised countries during the previous century, and the first half of this century. Therefore tb was an "export" pathology, especially towards developing countries. At the end of this century tb-epidemiological indices reached very low levels in the Western world, while tb became endemic in several non-Western countries and so it actually has become an "import" pathology. In the USA, as well as in many European countries, the tb-morbidity incidence started to increase again about ten years ago. The risk groups are, however, not identical in the USA and in Belgium. In the USA, it is particularly the AIDS-epidemic that is the cause of half of the increase in tb-incidence; in addition social outcasts, homeless and IV-drug addicts are important risk groups and due to their poor therapy compliance they are responsible for the many multidrug resistant forms emerging in New York and other large cities. In Belgium elderly males are an important risk group with a tb-incidence of 50 per 10(5) in 1993 (versus an overall incidence of 15 per 10(5)). Besides, in this group the diagnosis is often made late. A second important risk group consists of allochthones, with an incidence of 54 per 10(5), especially non-Western allochthones, with an incidence of 120 per 10(5). Above all others are the asylum seekers with an estimated incidence of 400 per 10(5) (which undoubtedly is an underestimation). In Belgium, the AIDS-epidemic does not represent a major problem so far; only 3.5% of the tb-cases have AIDS or are HIV-positive, and 50% of these are immigrants. Finally, also multidrug resistance is no real problem, since resistance against isoniazide and rifampicin has been found in only 0.5% of the tb-cases. Contact persons of tb-cases, however, still remain a very important risk group with an incidence of more than 200 per 10(5). The danger is especially great for as long as the diagnosis has not been made in the source of infection and no therapeutic measures have been taken. While the overall tb-threat increased in the last decade, the tb-organisations (in Flanders the VRGT, Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding) have been more or less dismantled, which in consequence may lead to problems in the future!(ABSTRACT TRUNCATED AT 400 WORDS)

摘要

在上个世纪以及本世纪上半叶,比利时和其他工业化国家的结核病死亡率、发病率和感染率都非常高。因此,结核病是一种“输出型”疾病,尤其会传播到发展中国家。在本世纪末,结核病的流行病学指标在西方世界降至极低水平,而在一些非西方国家却成为地方病,实际上已变成一种“输入型”疾病。在美国以及许多欧洲国家,结核病发病率大约在十年前又开始上升。然而,美国和比利时的风险群体并不相同。在美国,艾滋病流行是结核病发病率上升的一半原因;此外,社会弃儿、无家可归者和静脉注射吸毒者是重要的风险群体,由于他们治疗依从性差,导致纽约和其他大城市出现了许多耐多药病例。在比利时,老年男性是一个重要的风险群体,1993年其结核病发病率为每10万人中有50例(而总体发病率为每10万人中有15例)。此外,这个群体的诊断往往较晚。第二个重要的风险群体是外来人口,发病率为每10万人中有54例,尤其是非西方外来人口,发病率为每10万人中有120例。其中,寻求庇护者的发病率估计为每10万人中有400例(这无疑是低估了)。在比利时,艾滋病流行目前还不是一个主要问题;只有3.5%的结核病病例患有艾滋病或艾滋病毒呈阳性,其中50%是移民。最后,耐多药问题也并不严重,因为只有0.5%的结核病病例对异烟肼和利福平耐药。然而,结核病病例的接触者仍然是一个非常重要的风险群体,发病率超过每10万人中有200例。只要感染源未被诊断出来且未采取治疗措施,危险就特别大。虽然在过去十年中结核病的总体威胁有所增加,但结核病防治组织(在佛兰德地区是VRGT,即呼吸健康与结核病防治协会)或多或少已被解散,这可能在未来导致问题!(摘要截选至400字)

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验