Weber M M, Wolf C, Hiller G
Max-Planck-Institut für Psychiatrie, Klinisches Institut, München.
Nervenarzt. 1995 May;66(5):355-60.
The goal of the new guardianship law in Germany, in effect since 1992, is to enable the mentally ill to lead as independent a life as possible and as long as possible without any legal action. However, a comparison of 81 (1991) cases decided under the old law and 82 (1992) decided under the revised law as part of a psychiatric liaison service at a large general hospital showed that in practice the benefits for one of the main groups affected, elderly patients with dementia, might be relatively small. There are two reasons for this: the legal decision about incompetency has become more complicated and the social circumstances of the individuals affected can be changed very little by the law.
自1992年起生效的德国新监护法的目标是,使精神病患者能够在不采取任何法律行动的情况下,尽可能长久地过上独立生活。然而,作为一家大型综合医院精神科联络服务的一部分,对根据旧法裁决的81起(1991年)案例和根据修订后的法律裁决的82起(1992年)案例进行比较后发现,实际上,对于主要受影响群体之一的老年痴呆症患者来说,益处可能相对较小。原因有两个:关于无行为能力的法律裁决变得更加复杂,而且法律对受影响个人的社会环境改变甚微。