• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

世界卫生组织在国家层面——影响甚微,缺乏战略。

WHO at country level--a little impact, no strategy.

作者信息

Godlee F

机构信息

Department of Ambulatory Care and Prevention, Harvard Medical School, Boston, MA 02215.

出版信息

BMJ. 1994 Dec 17;309(6969):1636-9. doi: 10.1136/bmj.309.6969.1636.

DOI:10.1136/bmj.309.6969.1636
PMID:7819949
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2542000/
Abstract

The acid test of WHO's effect on the world's health is its impact at country level. Unless it has an impact there, all of its declarations, its debates at the World Health Assembly, its conferences, its pamphlets, its political manouvering in Geneva and the regions, all of these come to nothing. Working as it does through national governments, WHO insists that it has no role in directly managing or delivering health care. Judging WHO's impact in individual countries is therefore difficult--its approaches are largely indirect, and initiatives may take years to bear fruit. But from the meagre resources that WHO makes available at country level it is clear why its country operations are criticised as the weakest link in an already weak chain of influence from its headquarters in Geneva to the people in its member states. Poorly funded, undertrained, and with no clear strategy to follow, its staff at country level stand little chance of making an impact.

摘要

对世卫组织对全球健康影响的严峻考验在于其在国家层面的影响力。除非它在国家层面产生影响,否则其所有宣言、在世界卫生大会上的辩论、会议、宣传册以及在日内瓦和各区域的政治运作都将毫无意义。由于世卫组织通过各国政府开展工作,它坚称自己在直接管理或提供医疗保健方面没有作用。因此,评判世卫组织在各个国家的影响很困难——其方式大多是间接的,举措可能需要数年才能见效。但从世卫组织在国家层面所提供的微薄资源来看,就清楚为何其国家业务被批评为从日内瓦总部到成员国人民的本就薄弱的影响力链条中最薄弱的环节。资金不足、培训欠缺且没有明确的战略可依循,其在国家层面的工作人员几乎没有机会产生影响。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8b41/2542000/3ede4ec675ca/bmj00470-0051-a.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8b41/2542000/3937e9a6a5cb/bmj00470-0049-a.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8b41/2542000/5fed8761c4ac/bmj00470-0050-a.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8b41/2542000/3ede4ec675ca/bmj00470-0051-a.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8b41/2542000/3937e9a6a5cb/bmj00470-0049-a.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8b41/2542000/5fed8761c4ac/bmj00470-0050-a.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/8b41/2542000/3ede4ec675ca/bmj00470-0051-a.jpg

相似文献

1
WHO at country level--a little impact, no strategy.世界卫生组织在国家层面——影响甚微,缺乏战略。
BMJ. 1994 Dec 17;309(6969):1636-9. doi: 10.1136/bmj.309.6969.1636.
2
Split WHO in two: strengthening political decision-making and securing independent scientific advice.将世卫组织一分为二:加强政治决策和确保独立的科学建议。
Public Health. 2014 Feb;128(2):188-94. doi: 10.1016/j.puhe.2013.08.021. Epub 2014 Jan 14.
3
WHO's special programmes: undermining from above.世界卫生组织的特别规划:自上而下的破坏。
BMJ. 1995 Jan 21;310(6973):178-82. doi: 10.1136/bmj.310.6973.178a.
4
The World Health Report 2000: World Health Organization health policy steering off course-changed values, poor evidence, and lack of accountability.《2000年世界卫生报告》:世界卫生组织的卫生政策偏离轨道——价值观转变、证据不足且缺乏问责制。
Int J Health Serv. 2002;32(3):503-14. doi: 10.2190/0HLK-CDNQ-C6P3-9WF6.
5
WHO in crisis.处于危机中的世界卫生组织。
BMJ. 1994 Nov 26;309(6966):1424-8. doi: 10.1136/bmj.309.6966.1424.
6
WHO's role in the global health system: what can be learned from global R&D debates?世卫组织在全球卫生系统中的作用:从全球研发辩论中可以吸取哪些经验?
Public Health. 2014 Feb;128(2):167-72. doi: 10.1016/j.puhe.2013.08.014. Epub 2014 Jan 3.
7
WHO at country level.世界卫生组织在国家层面。
Lancet. 1998 Mar 7;351(9104):743-7. doi: 10.1016/S0140-6736(97)12451-5.
8
The World Health Organisation. Interview with the director general. Interview by Fiona Godlee.世界卫生组织。总干事访谈。菲奥娜·戈德利访谈。
BMJ. 1995 Mar 4;310(6979):583-6. doi: 10.1136/bmj.310.6979.583.
9
At the Roots of The World Health Organization's Challenges: Politics and Regionalization.世界卫生组织挑战的根源:政治与区域化
Am J Public Health. 2016 Nov;106(11):1912-1917. doi: 10.2105/AJPH.2016.303480.
10
WHO: the casualties and compromises of renewal.世界卫生组织:复兴带来的伤亡与妥协。
Lancet. 2002 May 4;359(9317):1605-11. doi: 10.1016/S0140-6736(02)08523-9.

引用本文的文献

1
The World Health Organization and Global Health Governance: post-1990.世界卫生组织与全球卫生治理:1990 年后。
Public Health. 2014 Feb;128(2):141-7. doi: 10.1016/j.puhe.2013.08.008. Epub 2014 Jan 1.
2
The Global Alliance for Vaccines and Immunization: is it a new model for effective public-private cooperation in international public health?全球疫苗免疫联盟:它是国际公共卫生领域公私有效合作的新模式吗?
Am J Public Health. 2004 Nov;94(11):1922-5. doi: 10.2105/ajph.94.11.1922.
3
Education and Debate: WHO's management: struggling to transform a "fossilised bureaucracy".

本文引用的文献

1
What role for WHO in the 1990s?20世纪90年代世界卫生组织将发挥什么作用?
Health Policy Plan. 1992 Dec;7(4):387-90. doi: 10.1093/heapol/7.4.387.
教育与辩论:世卫组织的管理:努力变革一个“僵化的官僚机构”
BMJ. 2002 Nov 16;325(7373):1170-3. doi: 10.1136/bmj.325.7373.1170.
4
WHO faces up to its tobacco links.世界卫生组织直面其与烟草的关联。
BMJ. 2000 Aug 5;321(7257):314-5. doi: 10.1136/bmj.321.7257.314.
5
International health services need an interorganizational policy.国际卫生服务需要一项跨组织政策。
Am J Public Health. 1998 May;88(5):727-9. doi: 10.2105/ajph.88.5.727-a.