Ward R S, Reddy R, Brockway C, Hayes-Lundy C, Mills P
Intermountain Burn Center, University of Utah Health Sciences Center, Salt Lake City.
J Burn Care Rehabil. 1994 Jul-Aug;15(4):364-9. doi: 10.1097/00004630-199407000-00013.
Coban wrap is a durable, elastic, self-adherent gauze that applies snugly without loosening. Coban does not stick to underlying tissue, making it excellent for early postoperative management of split- and full-thickness hand grafts. The wrap protects new grafts and decreases postoperative edema, permitting earlier mobility and facilitating accurate measurements for fitting of pressure garments. Wounds are judged suitable for Coban when the grafts are largely adherent and vascularized. Coban can be wrapped (1) directly over the graft, (2) over an ointment/adaptic dressing, or (3) over gauze padding for extra protection, or use as a "soft splint." Because of its inherent elasticity, Coban can be used to passively encourage desirable joint positions. The wrap is changed daily, and family members readily learn its use. Coban appears to encourage early, protected, active range of motion and early use of custom-fit pressure garments.
柯班绷带是一种耐用、有弹性的自粘式纱布,包扎紧密不易松开。柯班绷带不会粘连深层组织,这使其成为手部中厚皮片和全厚皮片移植术后早期处理的理想选择。该绷带可保护新移植的皮肤,减轻术后水肿,使患者能更早活动,并便于准确测量以定制压力衣。当移植皮肤基本粘连且已建立血运时,伤口被判定适合使用柯班绷带。柯班绷带可以(1)直接包扎在移植皮肤上,(2)包扎在药膏/适应性敷料上,或(3)包扎在纱布垫上以提供额外保护,也可作为“软夹板”使用。由于其固有的弹性,柯班绷带可用于被动维持理想的关节位置。绷带每天更换,家庭成员也能轻松学会使用方法。柯班绷带似乎有助于早期进行有保护的主动活动范围训练,并能促使患者尽早使用定制的压力衣。