Spence D P
Department of Psychiatry, Robert Wood Johnson Medical School, Piscataway, NJ 08854-5635.
Int J Clin Exp Hypn. 1994 Oct;42(4):289-303. doi: 10.1080/00207149408409360.
Memories of early child abuse can be read in at least two distinct ways--as true accounts of an unspeakable event or as metaphors for a wide range of boundary violations which belong to both past and present. An actual memory of an early experience tends to fade unless repeatedly rehearsed; because abuse memories are inherently shameful, it seems reasonable to be skeptical of this kind of repetition and to be suspicious of their sudden emergence. An actual memory of an early experience would be told from the child's point of view and would probably contain many false starts, internal contradictions, and all the other earmarks of a confused memory that refer to an early happening; by contrast, a seamless account with a tight narrative structure and an almost total absence of doubt or irrelevant detail is almost certainly false. An actual memory would tend to have its own flavor and style; by contrast, a memory of child abuse that sounds too much like other memories is more likely a metaphor for something else. Therapists, lawyers, and other professionals need to be trained to listen metaphorically to these accounts, to be on guard against hearing them as concrete references to a particular time and place, and to beware of reinforcing them prematurely.
对儿童早期虐待的记忆至少可以从两种不同的角度来解读——作为对一件难以启齿之事的真实描述,或者作为对过去和现在各种越界行为的隐喻。早期经历的真实记忆往往会逐渐消退,除非反复回想;由于虐待记忆本身就令人羞耻,因此对这种反复回想持怀疑态度,并对它们的突然浮现心生疑虑似乎是合理的。早期经历的真实记忆会从孩子的视角来讲述,可能会有许多开头不顺、内在矛盾以及所有其他混乱记忆的特征,这些特征都指向早期发生的某件事;相比之下,一个叙事结构紧凑、几乎完全没有疑问或无关细节的连贯叙述几乎肯定是假的。真实记忆往往会有其自身的韵味和风格;相比之下,一个听起来太像其他记忆的儿童虐待记忆更有可能是对其他事物的隐喻。治疗师、律师和其他专业人员需要接受培训,以隐喻的方式倾听这些叙述,警惕将它们听作是对特定时间和地点的具体指涉,并谨防过早地强化这些记忆。