Tosi G, Brambilla M G, Invernizzi S, Leone R, Pertosa M
Servizio di Fisica Sanitaria, Ospedale Niguarda Ca' Granda, Milano.
Radiol Med. 1993 Jul-Aug;86(1-2):127-34.
The use of high doses (15-20 Gy) of X- or gamma-rays to irradiate blood-derived materials is a common practice by now. It is usual especially when materials must be transfused into non-immunocompetent patients. This is done to avoid the so-called GVH disease. Nowadays, for this purpose, units containing radioactive gamma-emitting sources with high activity and long half-life (usually 137Cs) are on the market. The characteristics of these "irradiators" allow their implementation in any laboratory with no need of structural shieldings. In spite of it, serious accidents (e.g., fire, fallings, etc.) which could imply hazards for the operating staff and even the general population, cannot be excluded. At the same time, the problem of long-term disposal of exhausted sources cannot be neglected. For these reasons, a new type of self-shielded irradiator was designed. It is equipped with an X-ray tube, operating at nearly 200-kV voltage, with 12-mA anodic current. The system is water- and oil-cooled and can work for a long time without thermal overloads. In this paper, the environmental and dosimetric measurements for beam characterization are reported. The system can produce beams with satisfactory characteristics for this specific problem. Moreover, its use may greatly reduce administrative radioprotection problems.
目前,使用高剂量(15 - 20戈瑞)的X射线或γ射线辐照血液衍生材料是一种常见做法。特别是在材料必须输注给免疫功能不全患者时,这种做法很普遍。这样做是为了避免所谓的移植物抗宿主病。如今,为此目的,市场上有含有高活性和长半衰期(通常为137铯)的放射性γ发射源的装置。这些“辐照器”的特性使其无需结构屏蔽就能在任何实验室中使用。尽管如此,仍不能排除可能对操作人员甚至普通民众构成危害的严重事故(例如火灾、掉落等)。同时,废弃源的长期处置问题也不能忽视。出于这些原因,设计了一种新型的自屏蔽辐照器。它配备了一个X射线管,工作电压接近200千伏,阳极电流为12毫安。该系统采用水冷却和油冷却,可长时间工作而不会出现热过载。本文报道了用于束流特性表征的环境和剂量测量。该系统能够产生针对这一特定问题具有令人满意特性的束流。此外,其使用可大大减少管理上的辐射防护问题。