Buzzard B M
Royal Victoria Infirmary, Haemophilia Centre, Newcastle upon Tyne, United Kingdom.
Clin Orthop Relat Res. 1996 Jul(328):25-30.
Until recent years the life for the person with hemophilia was dictated by the severity and frequency of bleeding episodes. Those with hemophilia tended to be overprotected and not allowed to participate in sporting activities normal to their peer group. The past 2 decades has seen a dramatic change in attitudes, mainly due to the introduction of factor replacement, home therapy, and comprehensive care programs. Those involved in the care of people with hemophilia now recognize that sport and exercise can reduce or prevent intraarticular hemorrhages. The arguments for and against sport as described in the literature from 1960 to 1990 are reviewed. Swimming, golf, and table tennis were recommended by doctors, whereas most contact sports, including football, were discouraged. The move toward more active pursuits brings with it an increase in sporting injuries, which is addressed in this article, but more importantly the prevention of injuries is highlighted.
直到近年来,血友病患者的生活都由出血发作的严重程度和频率所决定。血友病患者往往受到过度保护,不被允许参与同龄人正常参与的体育活动。在过去的20年里,人们的态度发生了巨大变化,这主要归功于凝血因子替代疗法、家庭治疗和综合护理项目的引入。如今,参与血友病患者护理工作的人员认识到,运动和锻炼可以减少或预防关节内出血。本文回顾了1960年至1990年文献中关于支持和反对运动的观点。医生推荐游泳、高尔夫和乒乓球运动,而包括足球在内的大多数接触性运动则不被鼓励。向更积极的运动方式的转变带来了运动损伤的增加,本文对此进行了探讨,但更重要的是强调了损伤的预防。