Duncan M E
Indian J Lepr. 1996 Jan-Mar;68(1):23-34.
Women with leprosy (even apparently cured) run a serious risk of deterioration in nerve function when they become pregnant. During pregnancy and lactation the woman with leprosy may suffer: relapse, reactivation and transient exacerbation maximally in late pregnancy; ENL in the first and third trimesters, continuing with nerve damage postpartum; RR maximally postpartum, even after MDT and RFT; neuritis affecting almost 50% of women in any pregnancy/lactation, in most cases as "silent" neuritis with new motor and sensory loss, even after MDT-RFT, and stocking-and-glove anaesthesia even in PB women and post MDT-RFT. Those incubating the infection develop overt disease frequently in reaction. This tragic cycle can only be stopped by a combination of: (i) leprologists and leprosy control personnel understanding the problems of leprosy in pregnant and lactating mothers; (ii) well-planned health education for leprosy patients, and both leprosy and maternal health care workers and (iii) the highest standard of clinical supervision during pregnancy, prolonged lactation and at regular intervals during the woman's reproductive life, even after she would normally be released from surveillance after completion of multiple drug treatment (MDT).
患有麻风病的女性(即使表面上已治愈)在怀孕时神经功能有严重恶化的风险。在怀孕和哺乳期,患麻风病的女性可能会遭受:复发、重新激活以及在妊娠晚期最为严重的短暂病情加重;在孕早期和孕晚期出现结节性红斑,并持续至产后造成神经损伤;反应性麻风样疹在产后最为严重,即使在接受多药治疗和反应停治疗后仍会出现;神经炎影响近50%的怀孕/哺乳期女性,在大多数情况下表现为“无症状”神经炎,伴有新的运动和感觉丧失,即使在接受多药治疗-反应停治疗后也是如此,甚至在结核样型麻风女性患者以及接受多药治疗-反应停治疗后仍会出现手套-袜套样感觉缺失。那些处于感染潜伏期的人在反应过程中经常会发展为显性疾病。只有通过以下措施相结合才能阻止这个悲惨的循环:(i)麻风病专家和麻风病防治人员了解怀孕和哺乳期母亲的麻风病问题;(ii)为麻风病患者以及麻风病和孕产妇保健工作者精心策划健康教育;(iii)在整个孕期、延长的哺乳期以及女性生殖生活期间定期提供最高标准的临床监督,即使在她完成多药治疗后通常会解除监测之后也是如此。