Bamford F N, Minshall P M, Mohr P D
Br Med J. 1977 Aug 20;2(6085):503-6. doi: 10.1136/bmj.2.6085.503.
A ward has been set up for adolescents, who, being neither children nor adults, have special needs. It provides a pleasant and enthusiastic atmosphere that allows the patients to mix together socially alties is important, but not more than 20% should be long-stay patients. Those needing intensive care or specialised investigations and those likely to be a disruptive influence are excluded. No serious sexual problems have been encountered.
已经为青少年设立了一个病房,他们既不是儿童也不是成年人,有特殊需求。病房营造了愉悦且充满活力的氛围,让患者能够进行社交互动。社交很重要,但长期住院患者不应超过20%。需要重症监护或专门检查的患者以及可能产生干扰性影响的患者被排除在外。尚未遇到严重的性问题。