Adams M S
Medical Centre, Dishforth Airfield, Thirsk, York.
J R Army Med Corps. 1996 Oct;142(3):97-100. doi: 10.1136/jramc-142-03-02.
A questionnaire study was carried out on 74 British Army patients who were awaiting aeromedical evacuation from the Former Republic of Yugoslavia. The study confirmed previous unpublished reports that 41% of patients were being repatriated for exacerbation of pre-existing disease. Of these, 78% had disease known to their medical officer, were considered to be outside limits for full fitness, according to accepted military standards, but had not been downgraded. Only 34% of these patients had been reviewed prior to deployment to assess their fitness. Assessment of fitness to deploy was in some cases based on inaccurate information about in theatre living and working conditions, and the medical support available. In conclusion it would appear that medical officers should be more diligent in downgrading unfit personnel to prevent their deployment on operations thereby reducing the burden on the medical evacuation chain. Medical officers need up-to-date information on operational areas in order to make appropriate decisions on fitness of personnel to deploy.
对74名等待从前南斯拉夫进行航空医疗后送的英国陆军患者进行了问卷调查研究。该研究证实了之前未发表的报告,即41%的患者因原有疾病加重而被遣返。其中,78%的患者的疾病为其军医所知,根据公认的军事标准,他们被认为不适合完全健康服役,但并未被降职。这些患者中只有34%在部署前接受过检查以评估其健康状况。在某些情况下,对部署适宜性的评估是基于有关战区生活和工作条件以及可用医疗支持的不准确信息。总之,军医似乎应该更加勤勉地将不适合服役的人员降职,以防止他们被部署执行任务,从而减轻医疗后送链的负担。军医需要有关作战地区的最新信息,以便就人员部署的适宜性做出适当决定。