Shahar Y, Miksch S, Johnson P
Section on Medical Informatics, Stanford University, CA, USA.
Proc AMIA Annu Fall Symp. 1996:592-6.
Automated support for guideline-based care would be enhanced considerably by a standard representation of clinical guidelines. To faciliate use and reuse, we suggest a representation that includes the explicit intentions of the guideline's author. These intentions include the desirable actions of the care provider and the patient states to be achieved before, during, and after the administration of the guideline. Intentions are temporal patterns of provider actions or patient states to be maintained, achieved, or avoided. We view automated support as a collaborative effort of the health-care provider and an automated assistant and involves several different tasks. We defined the syntax and, the semantics of a text-based language (ASBRU) for representation and annotation of clinical guidelines. The language supports maintenance of the automated assistant's knowledge base and could improve the quality and flexibility of the automated assistant's recommendations. In the ASGAARD project, we are developing reasoning mechanisms that use the ASBRU language for execution and critiquing tasks in conjunction with online electronic patient medical records.
临床指南的标准表示形式将极大地增强对基于指南的医疗护理的自动化支持。为便于使用和复用,我们建议采用一种包含指南作者明确意图的表示形式。这些意图包括护理提供者的期望行为以及在执行指南之前、期间和之后要达成的患者状态。意图是护理提供者行为或要维持、达成或避免的患者状态的时间模式。我们将自动化支持视为医疗保健提供者与自动化助手的协作努力,并涉及几个不同的任务。我们定义了一种基于文本的语言(ASBRU)的语法和语义,用于临床指南的表示和注释。该语言支持维护自动化助手的知识库,并可提高自动化助手建议的质量和灵活性。在ASGAARD项目中,我们正在开发推理机制,该机制结合在线电子患者病历,使用ASBRU语言执行任务并进行评估。