Baker C M, Manwell C
Aust J Biol Sci. 1977 Apr;30(1-2):127-40.
In contrast to other reports, it is found that the sheep has approximately as much enzyme variation as man. Most of the genetically interpretable enzyme variation in heart, liver, kidney and muscle from 52 sheep (Merinos or Merino crosses) is in the NADP-dependent dehydrogenases [two 'malic enzymes' and the supernatant isocitrate dehydrogenase (NADP+)] and in the esterases. Ten different loci for NAD-dependent dehydrogenases are electrophoretically monomorphic, as are five different NADH diaphorases from heart muscle and 15 different major proteins from skeletal muscle. It is highly statistically significant that NADP-dependent dehydrogenases and esterases are polymorphic but representatives of several other major classes of enzymes are not. The physiological significance of this polymorphism may be related to the role of these enzymes in growth and detoxication, sheep having been selected by man for faster growth, of wool or of carcass, and for grazing a wide variety of plants.
与其他报告不同的是,研究发现绵羊的酶变异程度与人类大致相同。对52只绵羊(美利奴羊或美利奴杂交羊)的心脏、肝脏、肾脏和肌肉中大部分可通过遗传学解释的酶变异进行研究后发现,这些变异存在于依赖NADP的脱氢酶(两种“苹果酸酶”和上清液异柠檬酸脱氢酶(NADP+))以及酯酶中。依赖NAD的脱氢酶的10个不同位点在电泳上呈单态,心肌中的5种不同NADH黄递酶以及骨骼肌中的15种不同主要蛋白质也是如此。具有统计学高度显著性的是,依赖NADP的脱氢酶和酯酶具有多态性,而其他几类主要酶的代表则没有。这种多态性的生理意义可能与这些酶在生长和解毒中的作用有关,人类选择绵羊以实现更快的生长速度,无论是羊毛还是胴体的生长,并且能让它们啃食各种各样的植物。