Le M, Okuyama T, Cai S R, Kennedy S C, Bowling W M, Flye M W, Ponder K P
Department of Internal Medicine, Washington University School of Medicine, St Louis, MO, USA.
Blood. 1997 Feb 15;89(4):1254-9.
Factor X deficiency results in a rare but serious bleeding disorder that might be treated by expressing a normal factor X gene in patients. We generated an amphotropic retroviral vector with the human FX cDNA and delivered it to rat hepatocytes in vivo during liver regeneration. The human alpha1-antitrypsin promoter was chosen to direct expression because it was the most efficient of several tested in yielding expression of alpha1-antitrypsin protein from a retroviral vector in hepatocytes in vivo. We achieved expression of factor X in four rats at levels sufficient to maintain hemostasis in humans (10% to 43% of normal). The factor X was determined to be functional by using a chromogenic substrate assay after immunoprecipitation with human specific antibodies. Expression of factor X remained stable for more than 10 months in two rats. It is likely that expression will be maintained for the life of the animals, because retroviral vectors integrate into the chromosome and hepatocytes are long-lived. The high and stable levels of expression achieved using this liver-specific promoter overcomes one of the two major obstacles to successful human gene therapy for hemophilia.
凝血因子X缺乏症会导致一种罕见但严重的出血性疾病,可通过在患者体内表达正常的凝血因子X基因进行治疗。我们构建了携带人FX cDNA的双嗜性逆转录病毒载体,并在肝脏再生过程中将其体内递送至大鼠肝细胞。选择人α1-抗胰蛋白酶启动子来指导表达,因为在几种测试启动子中,它在体内肝细胞中从逆转录病毒载体产生α1-抗胰蛋白酶蛋白的表达效率最高。我们在四只大鼠中实现了凝血因子X的表达,其水平足以维持人体的止血功能(正常水平的10%至43%)。在用人类特异性抗体进行免疫沉淀后,通过发色底物测定法确定凝血因子X具有功能。在两只大鼠中,凝血因子X的表达在超过10个月的时间里保持稳定。由于逆转录病毒载体整合到染色体中且肝细胞寿命长,很可能在动物的整个生命过程中都能维持表达。使用这种肝脏特异性启动子实现的高且稳定的表达水平克服了成功进行血友病人类基因治疗的两大主要障碍之一。