• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[风险适应性抗病毒预防及现代病毒诊断对肾移植后器官存活的意义]

[The significance of risk-adapted antiviral prophylaxis and modern virus diagnosis for organ survival after kidney transplantation].

作者信息

Fricke L, Steinhoff J, Hartwig-Weber I, Bein G

机构信息

Klinik für Innere Medizin I, Medizinischen Universität zu Lübeck.

出版信息

Dtsch Med Wochenschr. 1997 May 2;122(18):565-71. doi: 10.1055/s-2008-1047655.

DOI:10.1055/s-2008-1047655
PMID:9190308
Abstract

BASIC PROBLEM AND OBJECTIVE

Viral, especially cytomegalovirus (CMV), infections are after rejection reaction the most serious problem following organ transplantation. The risk of disease correlates with the CMV donor/recipient constellation and the degree of immunosuppression. The importance of antiviral prophylaxis remains unresolved. Whether drug prophylaxis adapted to the individual risk is of clinical value was investigated in a prospective study.

PATIENTS AND METHODS

A risk-adapted stepwise antiviral prophylactic regimen was given to 62 patients with renal transplants. All patients at risk of CMV infection were given acyclovir, 200 mg four times daily for 3 months. Patients with rejection reaction for which they were receiving i.v. immunosuppressive treatment additionally received CMV hyperimmunoglobulin (2 ml/kg body weight on days 1 and 14). High-risk patients (donor CMV positive and recipient CMV negative) were given as basic prophylaxis CMV hyperimmunoglobulin i.v. on days 1 and 14 after transplantation, and additionally i.v. ganciclovir during any rejection treatment. The results were compared with those of a retrospectively selected patient cohort (n = 52) who had received only acyclovir as basic prophylaxis. The diagnosis of CMV infection was made by demonstrating CMVpp65 antigen in blood. In the prospectively studied patients measurement of beta 2 microglobulin concentration was used to determine viruria in 24-hour urine.

RESULTS

Among the high-risk group (donor CMV positive/recipient CMV negative) the additional prophylactic regimen significantly reduced the proportion of CMV-associated cases of rejection (14% compared with 42%, P < 0.05) in the basic prophylaxis only group. Similar results were obtained for CMV-caused transplant loss within the first 3 years (19% vs 50%, P < 0.05). The additional prophylaxis had no influence on the incidence of CMV infection. In case of active infection an isolated rise of beta 2-microglobulin in urine occurred in active infection at a mean of 6 days before CMVpp65 antigenaemia (sensitivity of 89%).

CONCLUSIONS

These results indicate that risk-adapted antiviral prophylaxis can decisively influence the long-term prognosis for a renal transplant, but not the incidence of CMV infection. The early and reliable diagnosis of active CMV infection is made possible by the combined use of beta 2-microglobulinuria and pp65 antigenaemia.

摘要

基本问题与目标

病毒感染,尤其是巨细胞病毒(CMV)感染,是器官移植后仅次于排斥反应的最严重问题。疾病风险与CMV供体/受体组合情况以及免疫抑制程度相关。抗病毒预防的重要性仍未解决。一项前瞻性研究调查了根据个体风险调整的药物预防是否具有临床价值。

患者与方法

对62例肾移植患者采用了根据风险调整的逐步抗病毒预防方案。所有有CMV感染风险的患者均接受阿昔洛韦治疗,每日4次,每次200mg,持续3个月。因排斥反应而接受静脉免疫抑制治疗的患者额外接受CMV高效价免疫球蛋白(第1天和第14天,2ml/kg体重)。高危患者(供体CMV阳性而受体CMV阴性)在移植后第1天和第14天接受静脉注射CMV高效价免疫球蛋白作为基本预防措施,并且在任何排斥反应治疗期间额外接受静脉注射更昔洛韦。将结果与一组回顾性选择的仅接受阿昔洛韦作为基本预防措施的患者队列(n = 52)的结果进行比较。通过检测血液中的CMV pp65抗原诊断CMV感染。在前瞻性研究的患者中,通过测量β2微球蛋白浓度来确定24小时尿液中的病毒尿情况。

结果

在高危组(供体CMV阳性/受体CMV阴性)中,额外的预防方案显著降低了仅采用基本预防措施组中与CMV相关的排斥反应病例比例(分别为14%和42%,P < 0.05)。在最初3年内因CMV导致的移植失败情况也得到了类似结果(分别为19%和50%,P < 0.05)。额外的预防措施对CMV感染发生率没有影响。在活动性感染时,尿液中β2微球蛋白单独升高平均发生在CMV pp65抗原血症出现前6天(敏感性为89%)。

结论

这些结果表明,根据风险调整的抗病毒预防可对肾移植的长期预后产生决定性影响,但对CMV感染发生率无影响。联合使用β2微球蛋白尿和pp65抗原血症可实现对活动性CMV感染的早期可靠诊断。

相似文献

1
[The significance of risk-adapted antiviral prophylaxis and modern virus diagnosis for organ survival after kidney transplantation].[风险适应性抗病毒预防及现代病毒诊断对肾移植后器官存活的意义]
Dtsch Med Wochenschr. 1997 May 2;122(18):565-71. doi: 10.1055/s-2008-1047655.
2
Cytomegalovirus: occurrence, severity, and effect on graft survival in simultaneous pancreas-kidney transplantation.巨细胞病毒:在胰肾联合移植中的发生率、严重程度及对移植物存活的影响
Nephrol Dial Transplant. 2005 May;20 Suppl 2:ii25-ii32, ii62. doi: 10.1093/ndt/gfh1079.
3
Prevention of primary cytomegalovirus disease in organ transplant recipients with oral ganciclovir or oral acyclovir prophylaxis.口服更昔洛韦或口服阿昔洛韦预防器官移植受者原发性巨细胞病毒病
Transpl Infect Dis. 2000 Sep;2(3):112-7.
4
Cytomegalovirus infection after liver transplantation: prophylaxis and preemptive treatment--a single-center experience.肝移植术后巨细胞病毒感染:预防与抢先治疗——单中心经验
Transplant Proc. 2010 May;42(4):1226-8. doi: 10.1016/j.transproceed.2010.03.060.
5
Randomized clinical trial of ganciclovir vs acyclovir for prevention of cytomegalovirus antigenemia after allogeneic transplantation.更昔洛韦与阿昔洛韦预防异基因移植后巨细胞病毒血症的随机临床试验。
Bone Marrow Transplant. 2002 Dec;30(12):945-51. doi: 10.1038/sj.bmt.1703770.
6
[Effectiveness of preemptive therapy with ganciclovir in recipients of renal transplants at high risk (R-/D+) for the development of cytomegalovirus disease].更昔洛韦抢先治疗对肾移植受者发生巨细胞病毒病高风险(R-/D+)的有效性
Rev Invest Clin. 2002 May-Jun;54(3):198-203.
7
Efficacy of oral ganciclovir in prevention of cytomegalovirus infection in post-kidney transplant patients.口服更昔洛韦预防肾移植术后患者巨细胞病毒感染的疗效
Clin Transplant. 1997 Dec;11(6):633-9.
8
[Cytomegalovirus infection after heart transplantation. Retrospective analysis of an antiviral CMV prevention].心脏移植术后巨细胞病毒感染。抗病毒预防巨细胞病毒的回顾性分析
Dtsch Med Wochenschr. 2000 Apr 14;125(15):445-51. doi: 10.1055/s-2007-1024260.
9
Early ganciclovir therapy effectively controls viremia and avoids the need for cytomegalovirus (CMV) prophylaxis in renal transplant patients with cytomegalovirus antigenemia.早期更昔洛韦治疗可有效控制病毒血症,并避免对患有巨细胞病毒血症的肾移植患者进行巨细胞病毒(CMV)预防。
Clin Transplant. 1996 Dec;10(6 Pt 1):550-5.
10
Long-term renal graft function and survival in patients with high-risk for cytomegalovirus infection receiving preemptive therapy.接受抢先治疗的巨细胞病毒感染高危患者的长期肾移植功能及生存率
Rev Invest Clin. 2008 Sep-Oct;60(5):365-74.