Mahé E
Centre René Huguenin, Unité ORL, St Cloud, France.
Rev Laryngol Otol Rhinol (Bord). 1997;118(1):47-52.
Described in 1924 by J. Bourguet, the transconjunctival approach seems to have experienced a resurgence of interest in recent North American publications. The incision, made under local anaesthesia along the inferior border of the tarsal cartilage, provides a plane of dissection which can be either preseptal, in which the approach to the bags is made through the septum as in the classical approach, or alternatively retroseptal, a route which respects the integrity of the septo-orbicular suspension, and allows a direct approach to th bags. Removal of fat should be limited to the excess tissue which protrudes when pressure is applied to the globe, using the orbital rim as a landmark. After haemostasis, closure is provided by means of a gathering stitch which is removed on the 4th day. The indications are young patients who present with bags with no excess of either skin or muscle (preseptal approach), dark-skinned patients in whom there is a risk of scarring (keloid), and older patients (retroseptal approach) who present with hyperlaxity of the septo-ligamentous mechanism, and in whom the "round eye" or an ectropion might result from a classical approach. In this last group, the excessive skin may be excised a minima without undermining. Finally, in cases of fat remnants after the classical approach, the transconjunctival approach offers an easy solution. Complications are extremely rare. It is for this reason that the transconjunctival approach is tending to become the standard approach for many modern authors.
经结膜入路由J. 布尔盖于1924年描述,在近期北美的出版物中似乎重新引起了人们的关注。该切口在局部麻醉下沿睑板软骨下缘进行,提供了一个解剖平面,既可以是眶隔前入路,即如同经典入路那样通过眶隔进入眼袋区域,也可以是眶隔后入路,该入路尊重眶隔 - 眼轮匝肌悬吊结构的完整性,并能直接进入眼袋区域。去除脂肪应限于在按压眼球时突出的多余组织,以眶缘作为标志。止血后,通过一个聚拢缝线进行缝合,该缝线在第4天拆除。其适应证包括:年轻患者,有眼袋但无皮肤或肌肉过多(眶隔前入路);深色皮肤患者,有瘢痕形成(瘢痕疙瘩)风险;老年患者(眶隔后入路),眶隔 - 韧带结构过度松弛,采用经典入路可能导致“圆眼”或睑外翻。在最后一组患者中,可在尽量减少剥离的情况下切除多余皮肤。最后,对于经典入路后仍有脂肪残留的情况,经结膜入路提供了一个简单的解决方案。并发症极为罕见。正因如此,经结膜入路正逐渐成为许多现代作者的标准入路。