Mason V
Nurs Health Care Perspect. 1997 Sep-Oct;18(5):231.
You see, it worked. This title grabbed your attention just like Suzanne Gordon said it would. Suzanne Gordon is a journalist, not a nurse, so she ought to know something about grabbing a reader's attention. As it happens, she also knows something about nursing. If you want to be convinced, read her widely praised new book Life Support--Three Nurses on the Front Lines (Little, Brown 1997). So how does it happen that she is able to write and speak with authority about nursing? Because nurses talked with her about what they do, how they do it, and why. And now she talks back to nurses. Tells us that our passion and anger are all that stand between us and the death of care giving. Challenging things like that.
你看,这很有效。这个标题吸引了你的注意力,就像苏珊娜·戈登所说的那样。苏珊娜·戈登是一名记者,而非护士,所以她应该知道如何吸引读者的注意力。碰巧的是,她也了解一些护理方面的知识。如果你想被说服,那就读一读她那本广受赞誉的新书《生命支持——三位一线护士的故事》(利特尔与布朗出版社,1997年)。那么,她为何能够以权威的口吻撰写并谈论护理呢?因为护士们与她交流了她们的工作内容、工作方式以及原因。而现在,她回应护士们。告诉我们,我们的热情和愤怒是维系护理工作、使其不至于消亡的唯一力量。诸如此类具有挑战性的观点。