• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[根据《德国刑法典》第218条经公共卫生办公室批准的医生诊疗机构的感染控制监测。对拟议的感染控制法(E-IFSG)的讨论稿]

[Infection control monitoring of physician practices with approval according to section 218 StGB of the public health office. A discussion contribution to the planned infection control law (E-IFSG)].

作者信息

Heudorf U, Seng U

机构信息

Abteilung Umweltmedizin und Hygiene des Gesundheitsamtes der Stadt Frankfurt am Main.

出版信息

Gesundheitswesen. 1997 Oct;59(10):569-72.

PMID:9453790
Abstract

Public Health authorities in Germany are obliged to check on the hygienic situation in hospitals, homes for the elderly, etc., but are not permitted to perform routine hygiene controls in physician's practices--with the exception of those that are licensed for termination of pregnancy (the latter exception applies to the Federal Land of Hesse). Public Health authorities in Frankfurt/Main have been checking on hygienic conditions in 16 medical practices in Frankfurt since 1990. Initially, severe hygienic defects were found. For example, in only one practice did they find a plan for safeguarding hygienic conditions, or a dispenser for disinfectants. Severe faults in disinfection and sterilisation methods or in handling medicaments, ampoules etc. were seen in many practices. However, in the course of years remarkable improvements have been achieved. These data support the official plan according to which Public Health authorities will be obliged to check on hygienic conditions prevailing also in the consulting rooms of practising specialists.

摘要

德国公共卫生当局有义务检查医院、养老院等场所的卫生状况,但不允许在医生诊所进行常规卫生检查——为终止妊娠而获得许可的诊所除外(后一项例外适用于黑森州)。自1990年以来,美因河畔法兰克福的公共卫生当局一直在检查法兰克福16家医疗诊所的卫生状况。最初,发现了严重的卫生缺陷。例如,他们在只有一家诊所中找到了保障卫生条件的计划或消毒剂分配器。在许多诊所中都发现了消毒和灭菌方法或药品、安瓿等处理方面的严重缺陷。然而,多年来已经取得了显著的改善。这些数据支持了官方计划,根据该计划,公共卫生当局将有义务检查执业专科医生诊疗室中的卫生状况。

相似文献

1
[Infection control monitoring of physician practices with approval according to section 218 StGB of the public health office. A discussion contribution to the planned infection control law (E-IFSG)].[根据《德国刑法典》第218条经公共卫生办公室批准的医生诊疗机构的感染控制监测。对拟议的感染控制法(E-IFSG)的讨论稿]
Gesundheitswesen. 1997 Oct;59(10):569-72.
2
[Hygienic procedures in operation theatres--guidelines and reality. Data obtained on hygiene control measures by public health service at Frankfurt am Main].[手术室的卫生程序——指南与实际情况。美因河畔法兰克福公共卫生服务机构获取的卫生控制措施数据]
Gesundheitswesen. 2003 May;65(5):312-20. doi: 10.1055/s-2003-39550.
3
[Tattooing and body piercing--experiences from public health infection surveillance by a public health office].[纹身与身体穿刺——来自公共卫生办公室公共卫生感染监测的经验]
Gesundheitswesen. 2000 Apr;62(4):219-24. doi: 10.1055/s-2000-10860.
4
[Public health in homes for the aged and nursing homes--experiences from monitoring by the public health office in Frankfurt am Main from 1989 to 1998].[老年公寓和养老院中的公共卫生——美因河畔法兰克福公共卫生办公室1989年至1998年的监测经验]
Gesundheitswesen. 2000 Dec;62(12):670-7. doi: 10.1055/s-2000-10433.
5
[Fundamentals of hygiene in old-age and nursing homes. Recommendations for nursing personnel and for hygiene control by German public health offices].[老年护理院卫生学基础。德国公共卫生部门对护理人员及卫生控制的建议]
Gesundheitswesen. 2001 Oct;63(10):640-2. doi: 10.1055/s-2001-17875.
6
[Basic hygienic deficiencies in a medical practice--what to do?--a case report].[医疗实践中的基本卫生缺陷——该如何应对?——病例报告]
Gesundheitswesen. 2003 Jun;65(6):409-12. doi: 10.1055/s-2003-40302.
7
[Occupational hygiene in the physician's practice. 1: Accident prevention regulations in health occupations, basics of a hygiene plan in physician's practice, practical suggestions for occupational hygiene in laboratories].[医生诊所中的职业卫生。1:卫生职业中的事故预防规定、医生诊所卫生计划的基础、实验室职业卫生的实用建议]
Fortschr Med. 1981 Mar 5;99(9):298-304.
8
[Monitoring sewage plants by the public health office].[公共卫生办公室对污水处理厂的监测]
Gesundheitswesen. 1995 Feb;57(2):101-5.
9
Sterilization and disinfection in the physician's office.医生办公室的消毒与灭菌
CMAJ. 1991 Oct 15;145(8):937-43.
10
[Control of hygienic conditions in medical institutions in Germany by the public health services--objectives, strategies and data on compliance].[德国公共卫生服务机构对医疗机构卫生状况的控制——目标、策略及合规数据]
Gesundheitswesen. 2009 Feb;71(2):87-93. doi: 10.1055/s-0028-1093325. Epub 2009 Feb 23.