Rockwell R C, Abeles R P
J Gerontol B Psychol Sci Soc Sci. 1998 Jan;53(1):S5-8. doi: 10.1093/geronb/53b.1.s5.
The persuasive argument for sharing and archiving data is that scientists must build on the shoulders of other scientists, that science is cumulative and replicative, and that science must be open. Sharing and archiving data are just a small part of all that is implied by that principle, but it is inextricably part of our obligation as social and behavioral scientists to conduct our work in the open. Only then can others see and understand what we did, and only then will someone have a chance to confirm that we were right, or to prove that we were wrong. Moreover, data archiving and sharing create opportunities for addressing questions not envisioned by the initial investigators. Indeed, by supplementing or pooling archived data, new and original data sets can be created that permit analyses well beyond the purpose or scope of the initial data collection. Of course, the creativity and labor of initial investigators should be protected, and the privacy of research participants must be safeguarded. These protections and safeguards, however, are not antithetical to data archiving and sharing. They simply raise questions about when and how data archiving and sharing should take place. In our view, the benefits of properly archived and shared data for outweigh the potential for harm. As indicated above, this is a perspective shared by several funding agencies of behavioral and social research, including the NIA.
支持数据共享和存档的一个有说服力的理由是,科学家必须站在其他科学家的肩膀上,科学是累积性和可重复性的,并且科学必须是开放的。数据共享和存档只是该原则所隐含的所有内容的一小部分,但作为社会和行为科学家,我们有义务在开放的环境中开展工作,而这是其中不可分割的一部分。只有这样,其他人才能看到并理解我们所做的工作,也只有这样,才会有人有机会证实我们是正确的,或者证明我们是错误的。此外,数据存档和共享为解决最初的研究人员未曾设想的问题创造了机会。事实上,通过补充或合并存档数据,可以创建新的原始数据集,从而进行远远超出初始数据收集目的或范围的分析。当然,必须保护最初研究人员的创造力和劳动成果,并且必须保障研究参与者的隐私。然而,这些保护措施与数据存档和共享并不矛盾。它们只是引发了关于何时以及如何进行数据存档和共享的问题。我们认为,妥善存档和共享数据的好处大于潜在的危害。如上文所述,这是包括美国国立衰老研究所在内的几个行为和社会研究资助机构所共有的观点。