Thorne C, Newell M L, Peckham C
Department of Paediatric Epidemiology, Institute of Child Health, London, UK.
AIDS Care. 1998 Feb;10(1):7-16. doi: 10.1080/713612346.
Children of HIV-infected women are likely to be profoundly affected by their mothers' infection, regardless of their own infection status and their number will increase with the spread of infection among women in Europe. This article describes the family circumstances and social care of 1,123 children born to HIV-infected women enrolled in the European Collaborative Study and followed prospectively from birth. Most mothers were white, married or cohabiting, asymptomatic and had a history of drug use, with 45% currently using injecting drugs at the time of enrollment. Seventy percent of children were cared for by their mothers and/or fathers consistently in their first four years of life, but by age eight an estimated 60% will have lived away from their parents (i.e. with foster or adoptive parents, other relatives or in an institution). Whether or not a child was infected did not influence the likelihood of living in alternative care. Maternal injecting drug use, single parenthood and health status were the major reasons necessitating alternative care. The type of alternative care varied according to maternal characteristics, child's age and geographic location. The mothers of 98 children had died and average age at maternal death was four years.
感染艾滋病毒妇女的子女很可能受到其母亲感染的深刻影响,无论他们自身的感染状况如何,而且随着欧洲妇女中感染情况的蔓延,这类儿童的数量将会增加。本文描述了参与欧洲协作研究并从出生起就进行前瞻性跟踪的1123名感染艾滋病毒妇女所生孩子的家庭情况和社会照料情况。大多数母亲是白人,已婚或同居,没有症状,并有吸毒史,45%的母亲在入组时仍在使用注射毒品。70%的儿童在其生命的头四年一直由母亲和/或父亲照料,但到八岁时,估计60%的儿童将与父母分开生活(即与养父母、其他亲属生活在一起或住在机构里)。儿童是否感染并不影响其接受替代照料的可能性。母亲注射毒品、单亲家庭状况和健康状况是需要替代照料的主要原因。替代照料的类型因母亲的特征、孩子的年龄和地理位置而异。98名儿童的母亲已经去世,母亲死亡时的平均年龄为四岁。