Smith A F, Wood J
Department of Anaesthesia, Manchester Royal Infirmary, UK.
Resuscitation. 1998 Jun;37(3):133-7. doi: 10.1016/s0300-9572(98)00056-2.
The hospital cardiac arrest team is summoned in response to a sudden severe deterioration in a patient's condition. However, clinical experience suggests that some calls to general wards are preceded by a more gradual, possibly treatable decline. We undertook this study to define the extent of the problem and look for features that might enable prediction and prevention of cardiorespiratory arrest. We identified patients on general medical and surgical wards for whom cardiac arrest calls had been made. Their casenotes were examined for documentation of abnormal physical signs and laboratory test results in the 24 h before the call. We noted what doctors and nurses had done after abnormalities had been found. Over a 28-week period, calls were made for 47 patients on these wards. Twenty-four (51%) had premonitory signs. These patients were also less likely to survive to hospital discharge (P = 0.02). We conclude that some cardiorespiratory arrests are predictable. Wider appreciation of the significance of abnormal signs and laboratory test results could lead to prompter involvement of experienced clinicians and more aggressive therapy. Alternatively, as mortality is so high in this group of patients, more patients could be appropriately designated 'not for resuscitation'.
医院心脏骤停团队会应患者病情突然严重恶化而被召集。然而,临床经验表明,一些打给普通病房的呼叫之前患者的病情是逐渐恶化的,可能是可治疗的。我们开展这项研究以确定该问题的严重程度,并寻找可能有助于预测和预防心肺骤停的特征。我们确定了普通内科和外科病房中那些发出心脏骤停呼叫的患者。检查他们的病历,以了解呼叫前24小时内异常体征和实验室检查结果的记录情况。我们记录了发现异常后医生和护士所采取的措施。在28周的时间里,这些病房中有47名患者发出了呼叫。其中24名(51%)有先兆体征。这些患者存活至出院的可能性也较小(P = 0.02)。我们得出结论,一些心肺骤停是可预测的。更广泛地认识异常体征和实验室检查结果的重要性可能会促使经验丰富的临床医生更早介入并采取更积极的治疗。或者,鉴于这类患者的死亡率如此之高,更多患者可以被适当指定为“不进行心肺复苏”。