• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Clinical data exchange standards and vocabularies for messages.消息的临床数据交换标准和词汇表。
Proc AMIA Symp. 1998:62-7.
2
Standardization of health informatics--results and challenges.
Methods Inf Med. 2002;41(4):261-70.
3
The status of healthcare standards in the United States.美国医疗保健标准的现状。
Int J Biomed Comput. 1995 Apr;39(1):87-92. doi: 10.1016/0020-7101(94)01084-e.
4
Setting the standard.
Mich Health Hosp. 2001 Nov-Dec;37(6):16-7.
5
HL7--what you need to know.HL7——你需要了解的内容。
Health Manag Technol. 2002 Jun;23(6):106-7.
6
The Health Insurance Portability and Accountability Act and the practice of dentistry in the United States: electronic transactions.《健康保险流通与责任法案》与美国牙科实践:电子交易
J Contemp Dent Pract. 2003 Nov 15;4(4):108-20.
7
Standards bearers. The standardization of healthcare information gains momentum.旗手。医疗保健信息的标准化发展势头迅猛。
Healthc Inform. 1998 Feb;15(2):113-20.
8
European standardization efforts: an important framework for medical imaging.欧洲的标准化工作:医学成像的重要框架。
Eur J Radiol. 1993 Jun;17(1):28-37. doi: 10.1016/0720-048x(93)90025-i.
9
Software standards and the laboratory information system.软件标准与实验室信息系统。
Am J Clin Pathol. 1996 Apr;105(4 Suppl 1):S48-53.
10
HIM on the front lines of change. Marching toward the National Health Information Infrastructure.他身处变革的前沿。朝着国家卫生信息基础设施迈进。
J AHIMA. 2003 Jan;74(1):22-6.

引用本文的文献

1
HL7 engine module for healthcare information systems.用于医疗保健信息系统的HL7引擎模块。
J Med Syst. 2013 Dec;37(6):9986. doi: 10.1007/s10916-013-9986-8. Epub 2013 Oct 25.
2
Biomedical informatics and translational medicine.生物医学信息学与转化医学。
J Transl Med. 2010 Feb 26;8:22. doi: 10.1186/1479-5876-8-22.
3
SANDS: a service-oriented architecture for clinical decision support in a National Health Information Network.SANDS:一种用于国家卫生信息网络中临床决策支持的面向服务的架构。
J Biomed Inform. 2008 Dec;41(6):962-81. doi: 10.1016/j.jbi.2008.03.001. Epub 2008 Mar 14.

本文引用的文献

1
Development of the Logical Observation Identifier Names and Codes (LOINC) vocabulary.逻辑观察标识符名称和编码(LOINC)词汇表的开发。
J Am Med Inform Assoc. 1998 May-Jun;5(3):276-92. doi: 10.1136/jamia.1998.0050276.
2
Logical observation identifier names and codes (LOINC) database: a public use set of codes and names for electronic reporting of clinical laboratory test results.逻辑观察标识符名称和代码(LOINC)数据库:用于临床实验室检测结果电子报告的一组公共代码和名称。
Clin Chem. 1996 Jan;42(1):81-90.
3
Networking and medical information systems.网络与医学信息系统。
J Med Syst. 1984 Apr;8(1-2):43-7. doi: 10.1007/BF02221867.
4
Local area networks: why? What? What if?局域网:为何?是什么?倘若……会怎样?
MD Comput. 1984;1(4):10-20.
5
The search for national standards for medical data exchange.对医学数据交换国家标准的探索。
MD Comput. 1984;1(1):3-4.
6
Standard formats for electronic transfer of clinical data.临床数据电子传输的标准格式。
Ann Intern Med. 1989 Mar 1;110(5):333-5. doi: 10.7326/0003-4819-110-5-333.

消息的临床数据交换标准和词汇表。

Clinical data exchange standards and vocabularies for messages.

作者信息

Huff S M

机构信息

Intermountain Health Care, Salt Lake City, UT, USA.

出版信息

Proc AMIA Symp. 1998:62-7.

PMID:9929183
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2232190/
Abstract

Motivation for the creation of electronic data interchange (message) standards is discussed. The ISO Open Systems Interface model is described. Clinical information models, message syntax and structure, and the need for a standardized coded vocabulary are explained. The HIPAA legislation and subsequent HHS transaction recommendations are reviewed. The history and mission statements of six of the most popular message development organizations (MDOs) are summarized, and the data exchange standards developed by these organizations are listed. The organizations described include Health Level Seven (HL7), American Standards for Testing and Materials (ASTM) E31, Digital Image Communication in Medicine (DICOM), European Committee for Standardization (Comité Européen de Normalisation), Technical Committee for Health Informatics (CEN/TC 251), the National Council for Prescription Drug Programs (NCPDP), and Accredited Standards Committee X12 Insurance Subcommittee (X12N). The locations of Internet web sites for the six organizations are provided as resources for further information.

摘要

讨论了创建电子数据交换(消息)标准的动机。描述了ISO开放系统接口模型。解释了临床信息模型、消息语法和结构以及对标准化编码词汇的需求。回顾了《健康保险流通与责任法案》(HIPAA)立法及后续美国卫生与公众服务部(HHS)的交易建议。总结了六个最受欢迎的消息开发组织(MDO)的历史和使命声明,并列出了这些组织制定的数据交换标准。所描述的组织包括卫生信息标准化组织(HL7)、美国材料与试验协会(ASTM)E31、医学数字图像通信(DICOM)、欧洲标准化委员会(Comité Européen de Normalisation)、卫生信息学技术委员会(CEN/TC 251)、全国处方药计划委员会(NCPDP)以及认可标准委员会X12保险小组委员会(X12N)。提供了这六个组织的互联网网站地址,作为获取更多信息的资源。