• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

The recovery process of a bilingual aphasic.

作者信息

Watamori T S, Sasanuma S

出版信息

J Commun Disord. 1976 Jun;9(2):157-66. doi: 10.1016/0021-9924(76)90007-1.

DOI:10.1016/0021-9924(76)90007-1
PMID:1002855
Abstract

The recovery process during the first year poststroke in an English-Japanese bilingual aphasic is analyzed with special emphasis on the effect of language therapy. The patient initially manifested equally severe impairment in both English and Japanese involving all language modalities with moderate impairment of reading and auditory comprehension and severe impairment of oral production and writing. Language therapy was conducted in English in a community where Japanese was the only language in the environment. In the course of language therapy, auditory and reading comprehension improved almost simultaneously in both English and Japanese. In contrast, oral language production and writing abilities improved markedly only for the treated language (English). The results are discussed in terms of their implication for the effect of language therapy on aphasia.

摘要

相似文献

1
The recovery process of a bilingual aphasic.
J Commun Disord. 1976 Jun;9(2):157-66. doi: 10.1016/0021-9924(76)90007-1.
2
[Recovery processes in 2 cases of bilingual aphasia].[2例双语失语症的恢复过程]
No To Shinkei. 1976 Jan;28(1):77-85.
3
The recovery processes of two English--Japanese bilingual aphasics.两名英日双语失语症患者的恢复过程。
Brain Lang. 1978 Sep;6(2):127-40. doi: 10.1016/0093-934x(78)90052-4.
4
Unexpected anatomical findings in a case of fluent jargon aphasia.一例流利型杂乱性失语症患者的意外解剖学发现。
Cortex. 1973 Dec;9(4):436-49. doi: 10.1016/s0010-9452(73)80042-5.
5
Language modality performance patterns in aphasia.
J Commun Disord. 1981 Sep;14(5):421-8. doi: 10.1016/0021-9924(81)90024-1.
6
The syndrome of Gogi (word meaning) aphasia. Selective impairment of kanji processing.
Neurology. 1975 Jul;25(7):627-32. doi: 10.1212/wnl.25.7.627.
7
Post-stroke language disorders.中风后语言障碍
Acta Clin Croat. 2011 Mar;50(1):79-94.
8
Traumatic aphasia in children: a case study.
J Commun Disord. 1976 Dec;9(4):281-8. doi: 10.1016/0021-9924(76)90018-6.
9
Bilingual deep dysphasia.双语深度失语症
Cogn Neuropsychol. 2008 May;25(3):411-36. doi: 10.1080/02643290802057311.
10
Extended comprehension practice applied to an aphasic patient.应用于失语症患者的扩展理解练习。
J Speech Hear Disord. 1977 May;42(2):296-306. doi: 10.1044/jshd.4202.296.

引用本文的文献

1
The influence of prestroke proficiency on poststroke lexical-semantic performance in bilingual aphasia.卒中前语言能力对双语失语症患者卒中后词汇语义表现的影响。
Aphasiology. 2020;34(10):1223-1240. doi: 10.1080/02687038.2019.1666082. Epub 2019 Sep 13.
2
Effects of language proficiency and language of the environment on aphasia therapy in a multilingual.语言能力和环境语言对多语言失语症治疗的影响。
J Neurolinguistics. 2012 Nov 1;25(6):538-551. doi: 10.1016/j.jneuroling.2011.06.001. Epub 2011 Jul 2.