Brock C D, Johnson A H
Department of Family Medicine, Medical University of South Carolina, Charleston, USA.
Fam Med. 1999 Jun;31(6):404-8.
This article reports a typology of five roles that resident family physicians on occasion assume when relating to troubling patients presented in Balint group seminars. The five roles include the white knight (my way or no way), the Pogo look-alike (I feel your pain), the missing link (you made me do it), the surrogate (I can help), and the revolutionary (let me show you). Each role reflects a particular physician's coping behavior in the context of a specific troubling relationship and is driven, in large part, by unrealistic professional expectations. The roles intend to perform a heroic function in rescuing or protecting the patient, the family, or the physician from a distressing medical situation. Balint group work provides participants with the opportunity to derive clinically useful meaning from their presentations. Residents begin to imagine a variety of therapeutic (helpful) roles to replace the ones they were induced to fill. This process has implications for practicing physicians and physician teachers for improving patient and doctor satisfaction and well-being.
本文报告了住院家庭医生在巴林特小组研讨会上面对问题患者时偶尔会扮演的五种角色类型。这五种角色包括白衣骑士(非我莫属)、波戈替身(我感同身受)、缺失环节(是你让我这么做的)、替代者(我能帮上忙)和革命者(让我来告诉你)。每种角色都反映了特定医生在特定棘手关系背景下的应对行为,并且在很大程度上是由不切实际的职业期望驱动的。这些角色旨在在将患者、患者家属或医生从令人痛苦的医疗状况中拯救或保护出来方面发挥英雄般的作用。巴林特小组工作为参与者提供了从他们的展示中获得临床有用意义的机会。住院医生开始设想各种治疗性(有益的)角色来取代他们被诱导去扮演的角色。这一过程对执业医生和医生教师提高患者及医生的满意度和幸福感具有启示意义。