Suppr超能文献

聪明话陷阱。

The smart-talk trap.

作者信息

Pfeffer J, Sutton R I

机构信息

Stanford Business School, CA, USA.

出版信息

Harv Bus Rev. 1999 May-Jun;77(3):134-42, 211.

Abstract

In today's business world, there's no shortage of know-how. When companies get into trouble, their executives have vast resources at their disposal: their own experiences, colleagues' ideas, reams of computer-generated data, thousands of publications, and consultants armed with the latest managerial concepts and tools. But all too often, even with all that knowledge floating around, companies are plagued with an inertia that comes from knowing too much and doing too little--a phenomenon the authors call the knowing-doing gap. The gap often can be traced to a basic human propensity: the willingness to let talk substitute for action. When confronted with a problem, people act as though discussing it, formulating decisions, and hashing out plans for action are the same as actually fixing it. And after researching organizations of all shapes and sizes, the authors concluded that a particular kind of talk is an especially insidious inhibitor of action: "smart talk." People who can engage in such talk generally sound confident and articulate; they can spout facts and may even have interesting ideas. But such people often exhibit the less benign aspects of smart talk as well: They focus on the negative, and they favor unnecessarily complex or abstract language. The former lapses into criticism for criticism's sake; the latter confuses people. Both tendencies can stop action in its tracks. How can you shut the smart-talk trap and close the knowing-doing gap? The authors lay out five methods that successful companies employ in order to translate the right kind of talk into intelligent action.

摘要

在当今商业世界,专业知识并不匮乏。当公司陷入困境时,其高管们可动用大量资源:自身经验、同事的想法、大量计算机生成的数据、数千份出版物,以及配备最新管理理念和工具的顾问。但往往即便有这么多知识四处流传,公司仍受困于一种源于知道得多做得少的惰性——作者将这种现象称为知行差距。这种差距往往可追溯到一种基本的人类倾向:愿意让空谈取代行动。面对问题时,人们表现得好像讨论问题、制定决策和详细拟定行动计划就等同于实际解决问题。在对各种规模的组织进行研究之后,作者得出结论,一种特定类型的谈话是行动的特别阴险的阻碍:“高谈阔论”。能够进行这种谈话的人通常听起来自信且表达清晰;他们能滔滔不绝地讲述事实,甚至可能有有趣的想法。但这类人往往也表现出高谈阔论不太好的方面:他们关注负面,且喜欢使用不必要的复杂或抽象语言。前者陷入为批评而批评;后者让人困惑。这两种倾向都可能使行动停滞不前。如何避开高谈阔论的陷阱并弥合知行差距呢?作者列出了成功公司为将正确类型的谈话转化为明智行动而采用的五种方法。

相似文献

1
The smart-talk trap.
Harv Bus Rev. 1999 May-Jun;77(3):134-42, 211.
3
Who's bringing you hot ideas and how are you responding?
Harv Bus Rev. 2003 Feb;81(2):58-64, 124.
5
Understanding "people" people.
Harv Bus Rev. 2004 Jun;82(6):78-86, 136.
6
Strategic planning unbound.
J Bus Strategy. 1993 Mar-Apr;14(2):46-52.
8
What is a global manager?
Harv Bus Rev. 2003 Aug;81(8):101-8, 141.
10
Growing talent as if your business depended on it.
Harv Bus Rev. 2005 Oct;83(10):62-70, 155.

引用本文的文献

1
The Behavioral and Social Sciences: Contributions and Opportunities in Academic Medicine.
J Clin Psychol Med Settings. 2017 Jun;24(2):100-109. doi: 10.1007/s10880-017-9493-z.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验