Durrheim D N, Leggat P A
Consultant in Communicable Disease Control, Mpumalanga Department of Health, South Africa.
J Travel Med. 1999 Sep;6(3):172-9. doi: 10.1111/j.1708-8305.1999.tb00856.x.
One of South Africa's principal tourist attractions is the opportunity to encounter Africa's large mammals in the wild. Attacks by these mammals can be exceptionally newsworthy with potentially deleterious effects on tourism. Little is known about the risk of injury and death caused by wild mammals to visitors to South Africa's nature reserves. The aim of this study was to determine the incidence of fatal and nonfatal attacks on tourists by wild mammals in South Africa and to ascertain avoidable factors, if any.
Commercial press records covering all South African Newspapers archived at the Independent Newspapers' central library were systematically reviewed for a 10-year period, January 1988 to December 1997 inclusive, to identify all deaths and injuries to domestic and international tourists resulting from encounters with wild mammals in South Africa. All of these incidents were analyzed to ascertain avoidable factors.
During the review period seven tourists, including two students from Thailand and a German traveler, were killed by wild mammals in South Africa. Three of the four deaths ascribed to lions resulted from tourists carelessly approaching prides on foot in lion reserves. A judicial inquiry found that the management of a KwaZulu-Natal Reserve was culpable for the remaining death. Tourist ignorance of animal behavior and flagrant disregard of rules contributed to the two fatalities involving hippopotami. The unusual behavior manifested by the bull elephant responsible for the final death, resulted from discomfort caused by a dental problem to this pachyderm. During the same period there were 14 nonfatal attacks on tourists, including five by hippo, three by buffalo, two by rhino, and one each by a lion, leopard, zebra and musth elephant. Only the latter occurred while the visitor was in a motor vehicle. Tourist ethological naivete and failure to determine the experience of trail guides prior to travel, resulted in inadvertent agonistic behavior, unnecessary risk-taking and avoidable injury.
This retrospective study has shown that attacks on tourists by wild mammals in South Africa are an uncommon cause of injury and death. Sensible precautions to minimize this risk include remaining in a secure motor vehicle or adequately fenced precincts while in the vicinity of large mammals, rigidly observing nature reserve instructions, never approaching animals that appear ill, malnourished, displaying aggressive behavior traits or female wild mammals with young, and demanding adequately trained and experienced game rangers when embarking on walking trails. Any behavior that might be construed as antagonistic and which could provoke an attack by large mammals should be avoided (e.g., driving directly at a lion). Visitors need to be informed of classic signs of aggression, in particular in elephants, which will allow timely avoidance measures to be taken. The risk-enhancing effect of excessive alcohol intake is undesirable in the game reserve setting, as is driving at high speed after dusk in areas where hippos graze. Local advice on personal safety in wildlife reserves and the credentials of trail guides should be obtained from lodge or reserve management, tourism authorities or the travel industry prior to travel to game reserves.
南非主要的旅游景点之一是有机会在野外邂逅非洲的大型哺乳动物。这些哺乳动物的攻击极具新闻价值,可能对旅游业产生有害影响。对于南非自然保护区的游客因野生哺乳动物而受伤和死亡的风险,人们知之甚少。本研究的目的是确定南非野生哺乳动物对游客的致命和非致命攻击的发生率,并确定是否存在可避免的因素。
系统查阅了独立报业中央图书馆存档的涵盖所有南非报纸的商业新闻记录,时间跨度为1988年1月至1997年12月这10年,以确定在南非因与野生哺乳动物相遇而导致的国内外游客的所有伤亡情况。对所有这些事件进行分析,以确定可避免的因素。
在审查期间,有7名游客在南非被野生哺乳动物杀死,其中包括两名来自泰国的学生和一名德国游客。归因于狮子的4起死亡事件中,有3起是游客在狮子保护区徒步时不小心接近狮群所致。一项司法调查发现,夸祖鲁 - 纳塔尔保护区的管理部门对另一起死亡事件负有责任。游客对动物行为的无知以及公然无视规则导致了两起涉及河马的死亡事件。导致最后一起死亡事件的那头雄象表现出的异常行为,是由这头厚皮动物的牙齿问题引起的不适所致。在同一时期,有14起对游客的非致命攻击事件,其中包括5起被河马攻击、3起被水牛攻击、2起被犀牛攻击,以及各有1起被狮子、豹、斑马和狂暴大象攻击。只有最后一起攻击事件发生时游客是在机动车内。游客在行为学上的天真以及在旅行前未了解导游的经验,导致了无意的敌对行为、不必要的冒险和可避免的伤害。
这项回顾性研究表明,在南非野生哺乳动物对游客的攻击是导致受伤和死亡的罕见原因。将这种风险降至最低的明智预防措施包括:在大型哺乳动物附近时,待在安全的机动车内或有足够围栏的区域;严格遵守自然保护区的指示;切勿接近看起来生病、营养不良、表现出攻击性行为特征的动物或带着幼崽的雌性野生哺乳动物;在进行徒步旅行时要求配备训练有素且经验丰富的野生动物管理员。应避免任何可能被视为敌对且可能引发大型哺乳动物攻击的行为(例如,直接开车冲向狮子)。需要告知游客攻击性行为的典型迹象,特别是大象的,以便能够及时采取回避措施。在野生动物保护区过度饮酒会增加风险,在河马觅食的区域黄昏后高速行驶也是如此。在前往野生动物保护区之前,应从旅馆或保护区管理部门、旅游当局或旅游业获取有关野生动物保护区个人安全的当地建议以及导游的资质信息。